杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 20440|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!1 u, A/ m  x2 l5 u4 M; I. V4 }
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
( r% I7 `7 j* F; I( o
9 q7 D5 w  M. _' S' V' o今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 3 s. q2 n2 m# S% P0 e5 |0 W; j; `2 x
1 q) r* Q8 V9 v  o! d
Un signe, une larme,  
! a4 g& G$ c* ]面对暗示泪成行,
  . ~: P: ?" ?6 a/ G( e3 z
un mot, une arme,  ! \4 E/ |  h2 j/ X2 a* u
听话听音心已伤,  2 }( s% E2 z* V  F7 p. r
nettoyer les etoiles  
+ ~0 J9 P6 t2 I% `7 f可怜春心枉陶醉,  
& [) J5 l0 l6 a0 _6 \* Ka l'alcool de mon âme  , F$ c9 x6 G7 o- Y
清心拭泪抚情殇。 9 k, m6 ~5 d; v% X* ]! G" K0 N7 L
Un vide, un mal  # p# k+ B; V( j
阵阵空虚成悲伤,  0 ?+ B2 B& t  U* h2 R% ]) d0 M% o
des roses qui se fanent  5 L* d% v( ~: v. I1 @
朵朵玫瑰已凋相,  
7 p/ `2 w3 a+ i2 ?quelqu'un qui prend la place de  1 m- D. u8 l8 P$ Z
可叹帅哥作异梦,  
0 n8 k! e& H6 V4 w  K# q7 ~% M  jquelqu'un d'autre  ( T& l: X2 y! ]& h- S2 F
移情别处负心郎。  3 E2 `- }2 C& r; V" E
Un ange frappe a ma porte  
1 H! `5 @) n: B: p# J天使欲敲我心房,
& k- I# d5 u& d; @1 ~: w: U- aEst-ce que je le laisse entrer  
% ?$ q; s  r8 N( {5 i( m9 E' `是否开启费思量。  
* y, |1 o0 \' [' ~5 V( ?" FCe n'est pas toujours ma faute  1 ]7 ?2 K5 d: j' @6 D
纵然往事消如烟,  ( ^# G- C9 ]9 ]/ A
Si les choses sont cassees  
. f, u' G' K9 y岂能怨错在我方。
( {  b. t% ^! W0 U$ [Le diable frappe a ma porte  ; [* H) C& _1 n. a) L
魔鬼亦敲我心房,  4 R$ r/ N- M. J9 V
Il demande a me parler  1 C% I) D. }" f6 {& ?, l/ R
信誓旦旦诉衷肠,  . a; Y3 w3 q3 D% v; Z- `; _
Il y a en moi toujours l'autre  ' p' c/ n: _9 i$ y
在我眼中都一样,  
9 M, z  u& {5 ]0 V8 n( ?5 F7 lAttire par le danger  
# e' A2 }3 k' K) p! L皆如虚情负心郎。 - o- }# \* `& T6 s+ K. H9 P7 H
Un filtre, une faille,  ! K) X7 v' P( a' r+ f
次次经历遭心伤,  4 ~$ I# X: [* G* X
l'amour, une paille,  4 w) B9 D1 K, F% F/ h! @8 N
次次恋爱遇痴郎。  
# U. W/ D+ n2 E9 W* a0 |je me noie dans un verre d'eau  ( W2 X! {% t/ ]- E; F$ u
手足无措苦惆怅,  
( g) l0 q% @  q' jj'me sens mal dans ma peau  
+ D$ ~9 x& @3 i+ q7 g, w" R长歌当哭断柔肠。
! P* |2 n& H4 ]8 tJe rie je cache le vrai derriere un masque,  / f1 |5 l! E6 Q6 X; N
笑傲人世弃虚妄,  % y" ~! s. _1 W1 z. j2 O
le soleil ne va jamais se lever.  
: Y0 B/ d, W6 ^; G心中太阳未露光。 " p& u0 T+ E" E6 n" v) H
Un ange frappe a ma porte  # z# S% _# |9 ~# M- ~8 v
天使欲敲我心房,  5 U% n# Z4 ]- J
Est-ce que je le laisse entrer  - u; Q, ?1 z/ [6 s. J8 a; |6 B  u
是否开启费思量。  
, l9 B' X2 v5 F/ U( G8 xCe n'est pas toujours ma faute  6 ?& t: F2 Q3 P
纵然往事消如烟,  ) W9 `6 ?' a# T; c- y( }
Si les choses sont cassees  2 [2 N1 a4 {$ M: h
岂能怨错在我方。 - r( {& z7 `6 G" o8 E
Le diable frappe a ma porte  
  Z: ?; y, s2 Z魔鬼亦敲我心房,  0 V& y5 B7 [' W  S; h: Z# _6 ]. r
Il demande a me parler  4 L1 x5 P1 I& T6 b7 K
信誓旦旦诉衷肠,  
% y. O1 X6 ]  c8 `% X5 NIl y a en moi toujours l'autre  9 T- |& w) F- E( v% Y# q: p
在我眼中都一样,  * W" `0 d; m* _" t
Attire par le danger  
, j9 _4 r% V* G  |7 o皆如虚情负心郎。 1 I/ J9 }9 Y  K( t# I" @. {& S
Je ne suis pas si forte que ça  1 }& |. x8 R3 R+ ?. S- E
生性并非志刚强,$ j4 S' E% o: i) B
et la nuit je ne dors pas  
1 U4 H+ V1 D# {4 I; F% p4 }0 t. L& c辗转难眠夜漫长,  M# W" z# R* E: S, a4 e. \
tous ces reves ça me met mal,  # M( I" Z+ Y7 c. }
历历往事把我伤。  
. P# D2 ^" S" ^  L: ^5 nUn enfant frappe a ma porte  ( f3 G7 G3 Q7 ~
一位帅弟敲心房,  ) {, N# X2 l& v9 {  e
il laisse entrer la lumiere,  
, s+ s5 D! S% h$ Y4 P射进一丝希望光,  
" x) C, A3 [- w% ~+ D2 xil a mes yeux et mon c&&39;ur,  
) f8 m0 y" Q9 r  i1 w目眩心颤山海誓,
- ]# M8 g4 o; _6 ]; {7 m" xet derriere lui c'est l'enfer  5 y$ S% a% J5 r+ ]% ?* R
风月过后梦一场。 . c* c2 `( U+ R$ s' [
Un ange frappe a ma porte  
  d3 y/ J6 ~* V6 O) f1 I0 v1 ?天使欲敲我心房,  * J7 f% c1 ^5 U, b0 T' H. _8 L
Est-ce que je le laisse entrer  4 m8 Y0 H0 l6 J3 ]
是否开启费思量。  3 A3 |! b+ a7 }6 |6 ?; A; x
Ce n'est pas toujours ma faute  
# d2 `5 d7 ~& a# [) S8 H纵然往事消如烟,  1 C; A. q. f9 s. j+ G2 J
Si les choses sont cassees    ?/ x8 T1 T- Y! H7 m" n2 H0 F0 _
岂能怨错在我方。  
; k. }7 c' q7 @8 h- iCe n'est pas toujours ma faute  " g9 S- g' Z* T1 U% z
纵然往事消如烟,  # E" X. ]; M+ t8 e7 K' b
Si les choses sont cassees  # }+ E' Z  d2 }) i
岂能怨错在我方。# W4 M) p4 D4 m8 d
Ce n'est pas toujours ma faute  + m# i3 Y, J5 q9 u) G
纵然往事消如烟,  : \4 q6 [1 z1 ?$ E
Si les choses sont cassees  
7 Q& c$ R8 Y! G- G/ o岂能怨错在我方。
* B8 B8 f' \2 i( D% e
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-1-27 23:29 , Processed in 0.051022 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表