杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 29536|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
+ E  i3 F, r  u6 Y2 L0 |8 m  C: Y娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
% E7 j  q) @6 G. j' X; M6 a' q+ V" F) S& g, q3 E
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 " ?5 p. f' c" m
" U; l0 G7 I2 f7 F5 x9 _3 L' R
Un signe, une larme,  ) L; D, x) b/ P) e) D: j
面对暗示泪成行,
  
/ k% e! C* \5 {5 K- M1 Dun mot, une arme,  # {+ ?/ `! q* o, S% y% l
听话听音心已伤,  
- B" r! }0 f! o7 R6 Gnettoyer les etoiles  
' x& y0 L9 |! s2 q* {+ |# ^可怜春心枉陶醉,  , S% i  y. v2 G
a l'alcool de mon âme  5 Z& }6 i1 i9 v3 w: z3 o  {% h) a
清心拭泪抚情殇。
  I' Q2 V# x: `: _, GUn vide, un mal  
$ u. B$ e" h' M9 i" |& q- ]. \阵阵空虚成悲伤,  # c7 j6 t+ k$ B, q
des roses qui se fanent  
4 B3 a5 r8 R, W. T0 @( V朵朵玫瑰已凋相,  
5 Z5 G8 n2 G! Z. T3 A; wquelqu'un qui prend la place de  ! |; |2 V% P8 O" g; x
可叹帅哥作异梦,  
' {; Q2 F3 _8 Q0 uquelqu'un d'autre  1 i0 h. U9 A. k9 ^( ?% f& j
移情别处负心郎。  
$ M+ Y. V; e: q* M) rUn ange frappe a ma porte  2 Z4 v8 X4 `  n$ R& H& J) D( G5 O
天使欲敲我心房, 4 {9 i$ S# t  a( S
Est-ce que je le laisse entrer  
0 C5 @! B/ F9 ^. A- ~( g9 X$ \5 J是否开启费思量。  
7 g1 ?0 m1 D  |Ce n'est pas toujours ma faute  
! T5 S6 F" p/ R3 N4 J. N6 m纵然往事消如烟,  . G$ z! }# x. d- D
Si les choses sont cassees  , Y; N5 ^: r* q6 Z- Y
岂能怨错在我方。
* O# n* b3 l7 l" ILe diable frappe a ma porte  " ?4 ~# e- V$ R: I) ~$ q" B0 k
魔鬼亦敲我心房,  
. U! K& C: L  ^3 A/ A( mIl demande a me parler  " M4 F6 M( d( m4 U, v9 a* Z
信誓旦旦诉衷肠,  ( D, n5 M2 _1 D+ F& d1 \! _* c. v
Il y a en moi toujours l'autre  
* g3 L! J8 b; V; M7 J2 G. n& W在我眼中都一样,  9 K; u: j+ Q, A! s# F# a
Attire par le danger  5 D6 f; h3 l6 Y* x) V1 O
皆如虚情负心郎。
6 I2 E- U) {" K1 G' QUn filtre, une faille,  ! o2 y! Y1 e5 N6 M1 r: k6 x8 o
次次经历遭心伤,  " h9 |/ S8 e# w1 @. T
l'amour, une paille,  + N( W/ r  Q# j6 w+ ~0 n
次次恋爱遇痴郎。  8 B0 P; i6 y- ~
je me noie dans un verre d'eau  
- U1 D4 o* f$ f+ M手足无措苦惆怅,  
7 ^/ C) ]! P: _3 ?* Q" Ij'me sens mal dans ma peau  
0 Y, v1 f9 l8 p& N  Z长歌当哭断柔肠。
+ j0 y% i3 c  ~! [* w+ rJe rie je cache le vrai derriere un masque,  
0 h' v* j& \  u! ~& u笑傲人世弃虚妄,  0 O; F, O- s1 P
le soleil ne va jamais se lever.  
& p: o4 |, a/ w0 i2 Z$ H心中太阳未露光。
8 i5 _- x* {0 p: J2 C: ]- K" gUn ange frappe a ma porte  
8 r, G/ u! i3 ^2 P! @* _- D天使欲敲我心房,  - v* }) e  n/ a& E* K3 p
Est-ce que je le laisse entrer    [/ w4 H/ M; [$ g
是否开启费思量。  
' s! v  P) m0 b; NCe n'est pas toujours ma faute  9 e& g2 O# ]. C' t. }; b
纵然往事消如烟,  
8 B( x; J5 s/ X) GSi les choses sont cassees  
) [/ d3 a; s9 e5 f& g8 Y+ C7 y岂能怨错在我方。
% `, L. q# B4 z: P' ^& Y) f7 gLe diable frappe a ma porte    {0 ~4 W3 u/ k! Q" N
魔鬼亦敲我心房,  ( N$ T- w4 G- K+ s& \
Il demande a me parler    [2 g4 W3 F9 |7 \( S, z
信誓旦旦诉衷肠,  
7 a3 w, `+ a3 ?! y2 b; \Il y a en moi toujours l'autre  1 M+ w# r' L7 @% c6 [
在我眼中都一样,  
7 ]: |6 m- @- uAttire par le danger  3 N& K6 a4 _$ c, l0 P8 ~4 ^
皆如虚情负心郎。 " }, f6 `; v3 }6 ^6 U1 q7 h
Je ne suis pas si forte que ça  7 S, @( [& _; r. r- i
生性并非志刚强,/ g. ?& P, j$ y9 b) u
et la nuit je ne dors pas  
/ a( ?  L! w/ T: U辗转难眠夜漫长,
/ F6 t  o9 h1 N$ D& Ftous ces reves ça me met mal,  
1 Y; B' F% |0 k+ A+ h; G历历往事把我伤。  / K9 H" \& ]$ }  v, `, c6 Q* ^
Un enfant frappe a ma porte  % m5 s9 C7 B6 T; }3 b$ o# A
一位帅弟敲心房,  : Q) i9 F2 K! [7 ?; \/ I; k: T7 m
il laisse entrer la lumiere,  8 R1 e( s3 w4 G- U  P
射进一丝希望光,  
- ?$ A. G+ t+ s3 c1 ]il a mes yeux et mon c&&39;ur,  
: F4 L9 h0 G# W% \目眩心颤山海誓,( ?: U/ i$ x: p
et derriere lui c'est l'enfer  4 T% b1 e2 F' S  y+ f7 D
风月过后梦一场。 , W0 s" m- \% W% ^  F$ ]9 i
Un ange frappe a ma porte  
7 m, g1 O2 j* J, v. I天使欲敲我心房,  . ]; J+ i5 y$ t0 V) f
Est-ce que je le laisse entrer  + o; ~+ r8 C% q$ X
是否开启费思量。  & v1 s( s0 j. _: @# z4 A
Ce n'est pas toujours ma faute  4 c  p5 v3 d5 P7 M) u
纵然往事消如烟,    @: [- O/ S& S& C8 m1 ~  v$ y" l) {9 [$ p
Si les choses sont cassees  
* M& q2 u( d: U4 l. G岂能怨错在我方。  
& ~2 ?- q9 J. j, BCe n'est pas toujours ma faute  . U' {7 y; B' m/ t: V
纵然往事消如烟,  
  w: N0 H9 y* W" O8 cSi les choses sont cassees  
1 S; S# b* a! ~岂能怨错在我方。
" x' Z; n8 ^9 \+ D5 LCe n'est pas toujours ma faute  
8 u3 S( J8 |* G% m8 u' J纵然往事消如烟,  ) X' T4 A) N8 E' z; i( }( M3 D
Si les choses sont cassees  8 P* e5 i% Z; j, C) g; u; ^6 `
岂能怨错在我方。
) o* `" {$ W. `8 A
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-1-20 22:00 , Processed in 0.059272 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表