|
6 E$ R. B' Z- k, I) r C7 n★I get paid to think about things I wouldn’t think about
N0 ~% j9 s9 n# P A我拿着薪水考虑着那些我根本不会去多想的事情 * l( f) h8 i# X. L
And I say things I don’t believe I say out loud , \# j# Q( i# w9 n
我大声诉说着那些可能连自己都不相信的事情 6 d, s* l w. i: u6 m
I get a wage from Monday morning till Friday night
5 B: n" R. W E: }* Y: g9 ?5 ~我从周一早晨辛苦工作到周五晚上才能赚到工资 + L5 n, J. _6 W6 Y
And for thirty-five hours a week, I get to stay alive.
3 o4 K( V, ?9 T. }& q& {一周工作35小时 我得生活下去啊 6 k+ H3 g9 ?. R0 S9 f0 o- C" B
) [& f4 [3 p: f+ l1 S★Then I’ll keep on dreaming : x- u6 e7 V( }& d. H1 _, \
我一直做着梦幻想着 4 O4 a% {" Z$ ?& I/ J w R
Till they say time to go, your day is done 1 b3 c8 h& z/ z Z0 G
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了
0 d' P- `' l6 e$ M4 {see you back when Monday morning comes.
0 T* h8 i3 N' `周一早上见哦
% E3 W' ^: r, X* K6 W p! p; h3 t! L+ z0 B8 H' z. v5 p: S
★Two days out of seven $ V/ m7 J5 H) P& D
周末假日[周末那两天] 0 J( s* t3 B4 E1 ~2 e" R' T2 t6 [
that’s when I’m in Heaven
1 @- R. c0 b/ T. o我仿如置身于天堂
/ O* V" n# O5 Wthat’s when I come alive
1 C9 D9 F8 i3 {' y3 w) d我充满了活力 l/ B9 V2 d; t
Two days out of seven
7 t+ T3 z4 @' b' j7 C. ]" \周末假日 , ~5 L. U5 g M1 ~# g
let me be forgiven 5 \8 S$ \: L% i& v) {9 r) Y
宽恕/放任我吧
: c, E) P) a5 `: oI just want a little peace of mind $ Z: r6 t8 c3 A7 b
我渴望内心的宁静 9 u' k+ N9 V! o
and it’ll be all right. , m3 t L5 L( a* B- j
一切会好起来的 0 i' O5 y! w8 y( y5 ?; J! y
. O, I/ s0 [1 D7 x1 G- q
★I wake up and tell myself I’m never going back. * t0 i7 o. b, g. s: }9 _
一觉醒来 我告诉自己 我决不回去那里上班了 * b6 b2 I6 l* f! e/ ~
But here I am, I’m on the same old train on the same old track. q. d* R, \" M# w" c
但是 我又在路上了 搭乘着同样的火车 一样的路线
' ~! B3 |7 Z9 b9 H) B( w( \Pleased to meet you, the fake tan, fake smiles and the pearly whites * _( } L- e1 q! E% U
(见面时说着)很高兴见到你 伪造古铜色肌肤 (露出)虚假的笑容 洁白的牙齿
e$ P2 m/ H, zBut I wonder if they feel the same when they get home tonight.
& u- _9 S' H4 M; ~% _; F1 ~# U但是我想知道他们晚上回到家以后是否还是这么觉得呢 9 y, X' L' g4 }, U1 k3 f
; x* \" H: v: w4 ?! ~
★And we’ll keep on dreaming
2 e+ s8 R% q, Y8 s1 e我们做着梦幻想着 9 O- `+ B* d1 Q- R1 I
Till they say time to go, your day is done
" ~6 L6 |9 z, s0 B直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 3 @4 N! S3 n+ X" j, a, ~( {& d
See you back when Monday morning comes.
# c2 D# K) ^. E8 Q周一早上见哦
" ?" M& q& W% ], q
# J( W' n0 k( I" A2 O; ?★Two days out of seven
/ M& t; w2 O) e# o1 h周末假日 & ]2 [) J% K; x
that’s when I’m in Heaven % Z6 d, t: u- ?1 d/ b' u* H
我仿如置身于天堂 0 N, z8 Z: Z2 l1 O
that’s when I come alive + p9 C1 g* ~1 Z
我充满了活力 " A. x7 Q8 h& Q9 g4 P& y8 l8 B
Two days out of seven , L# G9 t% |9 a# b6 J7 _! m
周末假日
, m5 r3 E: X' v; E( D |+ v. t Hlet me be forgiven ; I6 n, P( @6 z% I" S! d9 n# j
宽恕/放任我吧 & D5 k9 T# d- Q4 v* n3 G* s5 w- U _
I just want a little peace of mind
- j% S# [* b0 M$ O1 S6 ?2 }我渴望内心的宁静 ) C3 P1 j. K- Z5 z4 N: F; s, i
and it’ll be all right.
3 m# F) v4 x: x' ?" \9 i一切会好起来的 % e5 P: A' @' V
3 j8 Y$ d6 i0 J5 t3 a+ b★Then I’ll keep on dreaming
7 u: S" r2 J. Q* \我一直做着梦幻想着 % `* }& ^" Y) j4 ^
Till they say time to go, your day is done 5 H% f" d. `+ d4 c
直到他们说是时候下班了 一天已经结束了 & ?0 u( ]) W9 Z4 t* Z# [/ Z
see you back when Monday morning comes. 8 I4 G) E5 N- x1 p0 H
周一早上见哦
3 z' M+ k- ^& t7 Y* Zyeah, yeah, oohhh, yeah yeah yeah yeah * L1 v( A: l4 K! q& N
; o& c9 Y6 v4 T3 ~# h' B3 Z
★Two days out of seven
. Z1 _3 g% F. \ ]& @) G周末假日 . X! D5 s% f! |0 e0 V, k0 b5 Z
that’s when I’m in Heaven 2 T) @2 z8 e F
我仿如置身于天堂
/ P$ m' E! d% j' j7 ethat’s when I come alive ( n) `+ r. ~1 Y/ b2 X
我充满了活力 . q( c/ Y" V2 i9 r. r
Two days out of seven ! B; u; i l9 K/ P+ G6 M! V K
周末假日 + x, R0 q8 P* U3 E9 e
let me be forgiven
& y( m+ X1 A9 b7 a* |$ R: {宽恕/放任我吧 ; J1 E, v! d. P; n: D1 ?: R: |
I just want a little peace of mind 3 j' r% L/ U& a- ~
我渴望内心的宁静 0 S* c8 W9 |, g' t
and it’ll be all right.
0 F8 l4 [; s6 i( d一切会好起来的
! J% Z1 K$ `" V0 X# y9 X; b; y6 IIt’ll be all right ( j- T, P( v; G
一切会好起来的 * z+ i9 p( ]/ T) Q) ] A
, f' z5 f; g* A9 E& ], |7 q歌很不错啊。。。听起来有点像要去野外郊游的感觉!9 H/ C- o0 Z" t- V W2 |- }0 N
自己译的不怎么优美哦 |
|