|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。- {% z2 w! F; z0 H* |4 c
) |. l8 Y) o: f& l$ u2 U( |8 ^
A & V2 f1 V4 D! H: |* @" B: Q M; I
Ahan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐 $ ]3 H' j9 b. m; M5 u; d b3 v, \
Ahan gen 晚餐
8 F0 c# Z* {! I: [5 }# E4 w8 }B
$ H+ Q. q) o/ Z, Z4 p$ FBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
, e" p) E& Q+ L; q( CBai manglak 罗勒 Bed 鸭 ; {! B9 ?+ t' [$ m
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭 0 w% w) I6 d I. ^% \
Bia 啤酒 Bo(h) 煮
# d8 _2 h: }3 \* {& A" L; YBor bia tord 春卷 # `7 o- F( H2 g: ~* J
F H7 F5 X0 ?: p! s4 m3 c2 x4 z& k& R5 q
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
" u. U6 }: S# D1 O, VG ! r4 L1 T6 t, K5 V9 N" r4 e8 @; z
Gabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫
0 S. P! g' P5 {& b/ GGang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
3 Z! K+ d i8 A1 N' MGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 " r" K, W: t% e
Gang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
) E/ o1 {- z9 s* }0 W, y) mGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡
2 u3 v# c f. U8 N& V3 ?Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 6 j' @4 x* P/ _# G5 ]
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 " @3 j3 ^1 `; S$ ]# w. L
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 ( V0 L1 b0 b% F5 j. \
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串 9 O* m' @! H2 t$ \. Q
H 8 v, A3 }; f% c
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
, w" q2 F9 m: t' t: f6 \* m3 f: jK - ^# u$ F, k1 |9 H
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
$ s2 K0 t1 t3 CKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭 , S! r C v6 \9 v$ {3 b
Kao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 % u( o( ~- m: u1 I' H* u% b" s" f
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭
1 O+ F6 l( a. }9 X$ M3 M% \Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 + P) f2 n. g; f5 z9 ^
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子 ' Q4 c0 s7 Z. s; M. Z6 V0 S
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭 # Q* x8 m# U' H: f' r: d
Kao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭 4 M7 |: { n! y
Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭
3 h5 y0 B! T' I2 ~3 fKao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺 ! d9 t6 r: f5 \( w* R1 s+ V
Khai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉 8 s* C; c6 M4 o9 E: w/ j4 J2 p. [! n
Khai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) * ^: @; ~/ ]# d' V
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
- U. D6 k& F* O$ k5 K' |- AL 1 V+ j, M) P, J
Lao 烈酒 Lin ji 荔枝
0 F. R( n* A+ s* ZM
- v9 [ P9 _3 ^. F; f' pMaah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
8 O& q1 O7 s* N- w2 P1 DMakahm 罗望子果 Makoa tat 茄子 # _0 W$ H- _( y
Maokatat 西红柿 Malakor 番木瓜
5 z+ W8 ?: y0 |4 V8 N0 x/ yManao 柠檬 Man farang 土豆 1 j) d7 l) V! D0 D, K, @1 B2 ^& g
Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
- N$ i/ M+ q$ [+ Z8 X( DMaprao 椰子 Med mamuang0 {8 c, X! ~% S9 g c
himmapan 贾如树坚果 3 y: V5 G1 s( A7 T: A6 ~
Miang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面
$ o. H' p5 j' oMo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排
8 D5 K# `7 v+ f6 R* vMo satah 猪柳 ( W1 K: K# \% F, r( r6 A
N
" U9 k5 u5 f7 A; ONam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 1 w$ `9 t7 z4 o8 Y" B5 \
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
# m" r! c; V1 s+ ~8 J, d7 O. h% m* DNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱
, P3 {2 b# h' w: y# \Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水 * F# z3 k5 a+ O' j1 s5 w5 ?" [' d
Nam som 橙汁 Normai 竹笋
; n2 i! h N9 f& ?; cNuah 牛肉
7 e |$ K% Q9 v. [P
# C0 J; ]+ ]& m" kPad phet mo sei
" C) h6 j% e( fnormai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
* @% C' M4 v. h$ I1 Zjao 牛肉拌绿豆
, }7 D. ]# g2 VPak 蔬菜 Ped 鸭肉 % [# A8 n% e5 d8 n
Phal thai 炒面 Plah 鱼
" c# U4 z7 K# m* ~Plah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼 6 b; f3 Z. Y2 H+ ~. `: j
Plah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
! k# b- q5 M4 h5 A! K+ ?Plah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水 ! U3 O. {4 N" M5 f6 M8 S
Priao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒 # u2 M3 P6 Z, i& p% M
Prik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒
( W0 p! {' p+ @R / D$ ?( _3 E8 @6 Z% e; R0 t
R Raprathan 吃 Roohn 烫
" W6 F' Y) m! H/ N P) F: ~S
4 G9 ^/ x& N7 u6 xSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
; d3 W2 ~( \) CSie juh 酱油 Som 橙子
/ _8 i0 P; Q$ Q, ]T 6 s4 O+ a0 o# l
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 ( Q9 w3 Q7 M9 B2 r1 q7 j8 m( P
Teang mo 西瓜 Toa li song 花生
, i% a" @" | U4 S' MToa ngog 笋豆 Tom 熟食
. [7 [' R3 r4 M( jTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
* G3 G0 i' \% h4 OTom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 % R( {! [" P/ s* R; L0 s
Tord 烤 Tschah 茶 . l& O7 G/ A% X: f# `
Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶
" ?3 |- V- w/ i6 r# eTuna 金枪鱼 % [( L: ]: q4 n# l# C- L
Y
( a; L% k U1 B' nYam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤
6 ~# g' d5 o7 `( sYen 冷/冰 |
|