|
|
尽管大多数位于旅游景点附近的餐馆都有泰英文对照的菜谱,但大部分泰国菜即使有英文标识,也是按泰文的发音转译的。所以通晓一些泰国菜的名字,将更使于在泰国就餐。$ ]$ V2 j2 q8 [) L O
& r6 {; r& z) ]1 E9 l4 i FA
) N, ?) C2 i9 X8 i+ K2 uAhan gangwan 午餐 Ahan tschau 早餐
) z4 h6 o& Y& P: VAhan gen 晚餐
0 r- t2 N5 e; ~' `0 qB
# Q6 ^8 ^; f/ u1 W; U, ?& YBa mie 不同方法烹饪的小麦面条 Bai ma grud 甜柠檬叶
8 }3 p9 d) D5 O6 z0 V: dBai manglak 罗勒 Bed 鸭 , h$ P F1 p: M
Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 Bed paloh 糖醋酱鸭
" l0 W) d2 i1 P( G( FBia 啤酒 Bo(h) 煮 H4 D4 W. \' V8 E
Bor bia tord 春卷
a* E2 g, w( cF # A3 X/ ^; s% |# G9 G0 n
Fak tong 南瓜 Farangh 番石榴
p& m* _! Y3 h+ n7 |; ^- GG
% A; Z3 Y$ T2 x C+ D7 f8 nGabi 小虾酱 Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 6 \# W# I) [" K' L0 [0 b; D8 V
Gang garih 印度淡咖喱粉 Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱
7 }- _* \0 N7 r9 ?, l+ A6 NGang laing 泰国蔬菜汤 Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
4 V5 T6 C0 h2 z b; r# R( v6 LGang nua 五香牛肉 Gang ped gai 辣咖喱小鸡
5 ^8 F! ^$ t( @8 tGang som 蔬菜加鱼 Gafa 牛奶咖啡 ( J: x- I: a7 Y# O# N
Gafa damrorn 清咖啡 Gai 鸡 - m) m7 a8 |% `! _) H; P# b
Gieo nam 馄饨 Gruei 香蕉 ! f6 J7 C$ I9 ~* E Z
Gueh tiao 白米粉 Gung 小虾、螯虾 * S9 o+ ]% i$ ^4 y1 c
Gung hang 小虾干 Gung yang 烤虾串
5 d: Y. d& G6 [0 S& {* L7 P+ dH - D u9 @1 G6 f
Hua hom 洋葱 Hua schai po 萝卜
( i# s5 W( n- N% b) F6 T! Z# D* t3 SK / }' Y. G4 B) w- c& H( D
Ka ti 椰奶 Kam puh tord 煮肉
7 F' [/ _. V+ g2 MKao 米糊(粥) Kao bed 鸭肉烘饭
- z t6 ~; q, z% bKao dom gai 米汤鸡 Kao dom mo 米汤猪肉 4 H$ s; b; `0 |! @
Kao dom plah 米汤鱼 Kao gai 鸡肉拌饭 4 b1 u9 I/ ]* E1 v
Kao man gai 鸡块拌饭 Kao mo daeng 红烧肉拌饭 2 r! h3 S5 g* l0 e
Kao mo tora 烤猪肉块拌饭 Kao nieo 糯米丸子
+ c, R J7 Y# k' b+ u W5 oKao nor maigai 鸡肉笋拌饭 Kao pad 炒饭
, h8 ?4 E2 |' |! YKao pad gung 小虾炒饭 Kao pad talee 海鲜炒饭
/ E. _3 g! }) D5 _Kao plao 干饭 Kao suay 香米饭 % X6 u" g( a: u
Kao poht 玉米 Khai chiao 大蛋饺
1 k1 ^# O3 E, h6 c6 s1 N0 fKhai dao 煎蛋 Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
4 v7 L8 Y+ g' _( Z+ F2 nKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉) / t1 D. o8 P7 L+ q) |( U
Kratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 s) r0 I4 ~& Y6 A! ^* {1 S! j
L
5 U, w/ Z3 ^/ u( P& MLao 烈酒 Lin ji 荔枝 0 @& j" T$ x; T4 ?
M 8 z7 b% p K) F& G" D
Maah hoo 菠萝肉丸子 Mahkong 湄公河威士忌
" B" F" O2 r) }Makahm 罗望子果 Makoa tat 茄子
6 d: ^. x2 u; s, ?, i5 Z! b4 E2 gMaokatat 西红柿 Malakor 番木瓜 $ Q$ [' o9 [: W; I# a- @7 j
Manao 柠檬 Man farang 土豆
4 P: q* H) V5 A! b8 ?Mamuang 芒果 Mangkut 山竹果
. [" k5 S, u* T, s# zMaprao 椰子 Med mamuang7 c' Y. `5 | W1 G
himmapan 贾如树坚果
4 L% e; x: g$ p& N: kMiang gai 鸡胸脯盖色拉 Mie klob 炒面 e# ?# d6 A$ d4 ?4 a4 W q
Mo 猪肉 Mo ob sapporot 菠萝烩猪排 ! u9 R$ y5 _( t! X
Mo satah 猪柳 ) V& E1 ]1 k, {% ?
N + x# ~' w$ [" W
Nam dan 糖 Nam jim much sate 花生酱 - I% Q. @- a' c2 Q) Z( n
Nam lorn 热水 Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块)
6 a3 G$ R, K2 E" v/ z8 M. PNam plaa prik 芫荽拌辣酱 Nam plan 鱼酱 3 x. V: K) M; g: F) Z/ n
Nam prik 红番辣椒酱 Nam rah 矿泉水
! \" L0 s6 R S, v m8 u% _6 |1 wNam som 橙汁 Normai 竹笋 # l# n' | _2 v3 ]
Nuah 牛肉
' M0 l# T. X4 i+ cP - Z7 m& H7 Y5 N# q
Pad phet mo sei* F8 U; Q- I9 [8 H# l7 s
normai 猪肉拌竹笋 Pad phet tua fak
# Z) l+ o: {7 C2 Y- tjao 牛肉拌绿豆 7 h) e# h2 |4 i8 n* i1 F; ^5 y' H m
Pak 蔬菜 Ped 鸭肉
. O9 n$ t' t9 g0 UPhal thai 炒面 Plah 鱼
% q: x% D& e, g. j% VPlah kapong 鲈鱼 Plah muk 墨鱼
; B7 ?# B$ u2 T) EPlah priao wan 糖醋鱼 Plah tord 烤鱼
) T. F5 G5 Z- ]3 ]/ K" hPlah tu 金枪鱼 Polaris 瓶装饮用水
& a. i# T) U' H- y! I3 aPriao wan 糖醋 Prik ki nu 红番椒
1 \: w5 v+ E* G( f' a# KPrik shi fa 小辣椒 Prik tai 胡椒 * k+ I6 X5 q4 W0 X9 U
R
3 t3 e$ B6 f+ A' U; n, qR Raprathan 吃 Roohn 烫
5 P3 F2 d1 o) K) ES
7 r5 v7 c( G" m& P) K( zSapparot 菠萝 Sen guetio 米粉
3 c( v( }) c E k- o! n( wSie juh 酱油 Som 橙子
; i: Y3 K2 P- ^+ n9 \) IT
/ z0 R4 w0 B3 O6 A* c& q! [, l1 hTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
! \/ A. o/ T, _4 C8 d- kTeang mo 西瓜 Toa li song 花生 ) g. x0 O, S4 t8 g. J4 c
Toa ngog 笋豆 Tom 熟食
1 t" ^7 T7 S. i+ j8 T- D' |# xTom ka gai 椰子咖喱鸡汤 Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 ( X4 x9 r+ A$ u6 I: `; O& W1 X
Tom yam gung 海虾汤 Tom hom 春季洋葱 ( w5 f' R4 U* u$ `
Tord 烤 Tschah 茶
; I: k2 Q O/ B' f; `Tschah lorn 热红茶 Tschah yen 冰茶 / _& {& E6 f) I4 O: B
Tuna 金枪鱼 , W# V1 W7 Z, C1 s- N
Y / T4 u+ p/ H+ N6 l& B9 A
Yam nuah 甜辣牛肉色拉 Yang 放在烤架上烤 2 L5 ]( j# P% S4 K* M7 I5 I
Yen 冷/冰 |
|