|
|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>9 s0 G3 p' g2 T6 n) U1 k- A
< ></P>
* j: d. v7 k% x: z: l< >down by the sally gardens </P>" T+ ~; \( Q- e% {: g
< >my love and I did meet; </P>
* V! Y: A! G& g" s< >She passed the salley gardens </P>/ \$ _4 A8 Y$ x, k
< >with little snow-white feet. </P>6 ]- D3 F: p, u
< >She bid me take love easy, </P>7 K; t! R* j. e# _1 e
< >as the leaves grow on the tree; </P>0 M! A! z) S+ S3 Q# I# k0 r
< >But I, being young and foolish, </P>
/ U4 x, ?( ~& T' G2 F< >with her did not agree. </P>
5 W" G% U: e+ @. f5 |1 f0 u* }<P></P>7 N; j" k6 t' u; w9 E
<P>In a field by the river </P>, d4 w; C$ r+ Q7 S" k. m! \
<P>my love and I did stand,</P>$ G5 Z- U! i3 b9 w7 J
<P>And on my leaning shoulder </P>
" C* t0 @" a$ K" t3 n- D<P>she laid her snow-white hand. </P>0 N0 }. Z w# N" {7 E
<P>She bid me take life easy, </P>* m' ]( L; q; z1 [
<P>as the grass grows on the weirs;</P>, O; y* p& ~) r' }
<P>But I was young and foolish, </P>' k) V2 \7 ?- r* }* T; G" ?, r
<P>and now am full of tears.</P>
1 I( W; X; o. u- ~& C4 U$ H
- H$ G1 r/ z9 K9 S9 N[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|