|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
! k/ s. u. p# k0 I* R. C< ></P>" A, O" v- n( F5 v7 w
< >down by the sally gardens </P>6 g( n9 ~) d' K3 k) d3 y1 L2 U5 i
< >my love and I did meet; </P>4 F3 t; x; N% b! A0 a7 b9 S- [
< >She passed the salley gardens </P>
# |, P" {4 W- x7 v< >with little snow-white feet. </P>/ x; n4 Y6 n9 Y9 [4 L! D
< >She bid me take love easy, </P>, _; j( a' c/ f$ y5 P
< >as the leaves grow on the tree; </P>
* K, q5 M; M' o0 c) S+ a< >But I, being young and foolish, </P>
, b! G4 J0 e$ w< >with her did not agree. </P>, g4 A9 r0 h! ?/ R; M
<P></P>, G) j! M7 H) j; Q% _
<P>In a field by the river </P>" @! H4 r2 t7 ~+ g
<P>my love and I did stand,</P>
9 {1 V; [, q& ?" }7 k<P>And on my leaning shoulder </P>
+ z3 f4 r: `+ O- L* Y<P>she laid her snow-white hand. </P>; P) `$ m* y2 y5 C
<P>She bid me take life easy, </P>" W8 Q1 ?# u& x! q4 H- a
<P>as the grass grows on the weirs;</P>
0 Y# x* K6 ?1 |5 x7 ?* G! k<P>But I was young and foolish, </P>: w) M6 H0 _/ Y) a& p& ^# Z7 {
<P>and now am full of tears.</P>
, {3 ~+ C4 O) F. U0 [$ y! l
7 k% r* O; D5 e[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|