|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
% {% s; G( p4 D6 l< ></P>
7 ?& {: H; C O% ]# s1 l< >down by the sally gardens </P>
; x- _1 g) ] P9 g8 F< >my love and I did meet; </P>
6 M n0 x, g) C% N) l7 |" @< >She passed the salley gardens </P>
- v$ [" r4 t+ d; V6 @4 J< >with little snow-white feet. </P>
, }3 ], N8 A' W7 i }8 ]( Y< >She bid me take love easy, </P>
: R! \6 X1 B3 `< >as the leaves grow on the tree; </P>
6 u' W0 S* k. R' l: z< >But I, being young and foolish, </P>: a) b# }1 W( v: L6 K
< >with her did not agree. </P>% o) V) C$ p2 f) Z
<P></P>' K" P4 X5 |% D2 a% N
<P>In a field by the river </P>
3 c$ _/ x0 u# ?$ `( d! ^$ b( R! M<P>my love and I did stand,</P>
) ~6 t) \/ D) P* q<P>And on my leaning shoulder </P>) r. D3 X* S2 j* @3 f1 J
<P>she laid her snow-white hand. </P>
8 p6 V# {" k) h- ~<P>She bid me take life easy, </P>6 S$ }9 ?' z- g- i6 d" k& B; G* ~
<P>as the grass grows on the weirs;</P># k% T1 q$ U0 e! o
<P>But I was young and foolish, </P>9 Z; }2 C$ Y+ W0 @1 p
<P>and now am full of tears.</P> B. z3 [, O5 D2 O4 R' `+ g2 N
2 S6 \) y* }. d' L7 F) d[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|