|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
0 A( w6 S) J; K6 F& ~% l) f
# y8 n9 x4 ]) W7 O/ S! j8 r 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?7 X" e5 Q' Y7 r& P: S9 Y: B# e) `3 A
) B* p, ?7 [4 W7 y; B) Y9 n# M7 D
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。 u1 H% ~9 N/ t! B% W4 ]! R
" T5 Z. o8 @) q4 N3 b! L' U7 b/ H 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
# e+ G# S' C, z' P) w+ N: h7 `3 D r3 E3 S/ Y
苏:时机正好?
' f5 }9 \0 G2 R" c. O9 L, ]9 v6 T* S- J: d7 J. H% \
张:是。
* j, G- K4 Q# a5 l$ O0 V% o# y% _- s9 o3 z
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?3 B4 D, y- h; W5 A* e1 M
2 ?$ l: F1 W9 ^, f0 P 博:公使。. t" J `7 Z. J; e# V6 s
G# p5 j3 i) J
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
" k: Z9 k2 Q0 \7 d
' i7 m. }3 G0 u% J x) C9 [8 l! Q 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。8 Y5 f! l& a4 x$ L! H- x7 @: K) C$ G- t
( J4 a+ T; ` \1 O% ?2 M
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
0 c) W, A, {4 V; _! n3 z& I9 ?. v% A6 V( y! u& x5 M
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
: L% b1 U9 A7 j8 B1 K; b: T: p: ^7 S# ]3 U) u
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
8 L0 |5 T5 r+ R9 w! d
9 r1 m q7 f4 Y* S 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。- J% z. N5 \3 |3 J, V/ q9 u
; d3 s- k- f3 A$ U# X! [$ r
苏:哦!0 X! [! G# X, H" p9 j
7 x2 V. A1 l, J% j+ ]% d2 h6 { 博:这位是真正的职业外交官!哈……( Y, i0 ?6 }0 n
0 X7 b2 o, u! k8 Q5 f5 W
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?/ |" j8 ]! D% M9 f2 d
+ p" m3 z8 e: } 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。; S+ k! a1 ^; q8 m+ i6 o* ]+ S
, E. t9 |% Q6 A( R0 l' H 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?' m2 o3 R! s6 o
) M3 L* L+ x$ o1 c- f' `, S4 Y 弗:是的,说泰语。
6 I0 q- W/ ~7 h# U% y8 C5 E! n2 ~; U3 J/ d- s. ^! s
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?; y' n9 y* C* t; ]
( ?( q, ` _+ K4 K' H 博:还从来没有吵过架。
4 }: {! u: ~8 g
' y9 Q* {6 O% v6 ?3 c" s u 张:是,从来没有。" {1 Y8 R; A: ^+ m' }$ {' l
, n8 ?6 c* A* `* }/ S. l4 w- R2 | 博:用泰语说,就是“还没有”。
: M6 ]0 k+ o2 v, ?6 V2 x/ H
7 {5 D b/ N+ A" l 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。) a' A& |% \( p k( q1 e4 b r
, {) ?+ Z: N5 |6 A* {4 @ 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
/ ]- E" q, V8 l, f- c
+ \4 w# l$ ]$ O1 u8 F 张:我们两位从没有过这样的遭遇。8 s" I1 C( Y5 J) ?" h+ ] L
6 k! K1 M: n9 \& y K/ ~ 博:从来没有在那个时候见面。
4 h) H& q7 y" x; Z
% C! @% A) W# }0 W+ c4 {. r7 E7 W) k 张:哈……+ }1 ~7 H# s5 _+ }' |
& j) k' d5 K: }) I6 _8 q 苏:尽量避开,是吗?; A0 N! J" B0 W& H. @2 w& b1 P2 W' N9 V
' N3 C! n. G6 F7 r( z* u 博:避开。避开。
8 \* g1 g' ]" W: Q+ P F
3 X) }* C7 K# `+ } 苏:那英国呢?6 C" y0 L: x0 X5 {2 p/ S. r. F
) O& M4 Y9 u9 X# O% J/ o
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
9 j( K7 R/ U9 |. s6 s$ ^
' J: c, {5 H4 f' g! R- R% _ 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。+ T- k. `! W/ j! t
# q( H* g+ e8 `
苏:要退休的大使说的就可以不一样?6 m# m0 H$ {0 w5 F8 z1 `( x3 `3 ~
7 [8 ^8 I7 G9 t# g8 I
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……4 H' Q7 l: g9 W8 V4 b
9 r" H2 c$ e, d7 T, k
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。$ h9 l! _3 F; Z/ f& T
) H. W: a; @' @2 e 苏:那作为朋友,会怎么做?
) h2 f' B% Z9 _, G8 M+ G$ A7 l: r& J: R3 H5 B% f6 C
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。0 F) Q* O+ r5 R$ @2 v, \
) A5 d% C: G" T% s0 S4 B. O9 k 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗? [0 G) T, P, H6 [/ m* c) A
( g$ l$ |0 v! d" y 弗:是的,会交换意见。* U# j$ G7 q' h" A$ i
g0 r- w0 C1 {) u, q% }
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。# \+ |; p; D0 i, o( ?: b1 q0 L
0 Y- ~" M$ V+ g: a1 P0 F# j9 [
博:没有困难。
4 }) j0 X" p# E& G
* g3 l/ c; {1 _8 Z5 }; V- y 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
1 n$ N) {0 X. {& Z9 @# W" Z
1 D8 M% F: r+ D 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
7 U8 x% G! ?. W
! I& |; ^: A. x% h! p) \ 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
, U. [, n" c z1 ]& g. K3 c
8 b2 x0 Y2 K) Y r u3 Z# E 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
4 l1 i" W, c- y" K. H
* ~: y5 x; Y& [ 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?2 ^8 `& t# s; B% ?1 w
" L6 E. G% Z3 c
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
5 ?* q% @/ \0 X$ Z0 f- k8 I2 _; C, Y. ]; F( C
弗:我们必须保持中立。
7 m# i* g* c; f# T6 Z# K5 T) L' G7 q$ i7 I3 S1 Q
苏:始终保持中立?4 G# @$ D7 A6 \, L0 W* r8 {9 w
# |" H! E4 h1 j# p" t; ?
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
0 I$ G, R- w- o1 b# Z
$ G1 R# u, F9 V% }! m/ h% T! ~ 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
, p# _1 P+ A( \5 Q. L5 i; E* Y5 F2 w2 ^# J) R# X( X9 ?& V: Z
弗:但我们不理解啊。
5 \3 v- N3 B6 l7 L. _/ A9 N2 M; M) ?3 w8 \7 C8 s
苏:不理解?
4 y) g; o6 \; C3 F9 l' s. M, B: q7 [, l, o( K! H0 z
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
4 f" L6 R% o9 n2 q+ ^& d" h# `# ~
/ t1 M/ o/ u0 u* F 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
' t7 i' m9 C& ^( ~& Q7 @) k+ B& c+ z C# z
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
. b; M. G, K! k2 ~$ _
, E" z/ b3 K* I; r+ z% G3 d 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?: f- G. k; ~+ D/ n i. u4 L, ]
/ t" G. ]/ ^% [ 博:这要取决于“祝贺”的含义了。2 s5 h( q4 E/ ~ n& \2 S1 a% R2 v
& w# r/ D3 |0 M* C+ [
苏:中、美是同一天吗?
7 D7 D% i* h/ W. l2 C, D. a3 P# B/ F4 J8 {5 e
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
) B c. h( m! t' m! _+ K! H$ y+ u: k* l" Y
张:是。
& ^5 b5 _- {6 p5 i4 E& `+ J* R5 L% @, w
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。 \2 ?8 U" h& ?) L
" a2 d, V2 j/ B" a; z6 b0 n1 q* \
苏:张大使介意吗?( K1 u. \4 E! v# h
|3 h) ~! H3 J* i5 k' ~3 C 张:不介意。
+ _. H/ G; [9 C* S: y; i1 E
) a0 y0 v, p! d9 J1 P, J! U9 d 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
2 t$ r% [" s" C& N1 ] B: `* B' R7 ?' ^: `" L6 ~' E% D
博:苏提猜,不要想得太多了。
4 z5 ~( L l$ G# c! j) Z4 M; |) e* K4 i$ G: t0 _& l
苏:泰国人这么想。( ~" [4 q, B: ^' d0 ?' V$ E
: c* v* F# i D( \( O1 z
博:我们不这么想。$ s, A, y m# B6 L! W' Q6 E
" e2 w9 ^5 E) k2 u% E- h6 ~0 K
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
' u' [; ~7 M! Y0 F2 d: |
+ X% P$ P% v+ I J1 n% B在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变9 \6 i" j/ H t
$ r+ k0 F7 L! T6 Z7 |$ `% {, [
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?7 Z. L9 s- w- E7 S& g5 G/ K" q6 X" [+ q5 x
: Q& Q& ?: b- p1 ~ C8 Z/ Q' J
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
9 C" ^0 Y7 F! \$ a5 L3 ` M/ T' `8 T( T2 S' j5 P
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
1 z8 }3 h$ p# F& m; C
+ w* `8 k1 Y% z& I; p( d 弗:是。8 h" f* B& i" x/ u
4 d6 `& Z) o& w, x 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?* h5 m9 w' E' U9 \$ g( H. Y
7 N, l/ r0 ?2 t7 X 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
" `% R! l1 B" m% o3 s( h- C% u/ S/ {" n
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?- D r4 v6 k4 z4 Q" T: g6 H* z X
3 w7 [1 X6 t. H5 O' E/ T 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
P% U. q7 b4 F5 p6 H6 a* U& B" g+ w9 j! o) j% J1 c9 D' V
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。; V+ M4 Z7 ] x* W( D8 o1 v
! g1 o) m/ [" t. x$ H
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
5 R* u% Z/ \5 a) R6 T+ u% a+ Z" e9 v/ n0 B7 P
苏:大使感到糊涂吗?
( [* Y" h! L; y
$ }" c/ U3 A( z$ J 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。' C5 h# @$ w2 [! S" i: x% ^7 R
( W: T* h C+ i- Q: ^; |6 X
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?0 U" z* u/ p0 P& X* T' ?$ l5 Y1 S
y5 h; b- U3 M' {
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
8 ^0 X9 A Q5 U; M9 t) Y& f- M8 t- G A* p& h
苏:可能是因为大使您的缘故吧?: X$ D5 F, V9 S6 \0 B
* q1 x/ j% p B/ J- ?2 C. i' }; ~
弗:哈……4 b$ B6 Z5 V1 t2 G5 r
- F1 p/ k q4 ^4 |4 `7 r' [9 ?) N
苏:每次来都碰到了“革命”?
4 t0 N! G; I- i/ _' o& |7 ?; J s
B. ~: n1 b3 g( C: p9 r 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
9 g p1 F: C7 m! X* t; {
" y2 M/ I: V, Q+ J6 C6 Y 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
- @" J& f+ \$ \# r7 r/ U; w; A4 i! Y; q d, g4 T
弗:那天我在英国。
4 G) k9 [1 K7 P! x0 d+ r5 v
) Q, H8 `( K" D$ X* R3 {* k 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。1 L* u$ ?: X( W
) ~% `3 R# K( d& Q
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
6 H' {* Y% t7 D+ G
4 v; m4 Z; F6 i( _& J# b 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
7 m! }1 n4 L+ A# ]$ O2 _9 Q4 J9 S' y# X) a( a t: T& E; \
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。9 O( ?5 ~! j0 M! h1 | v
' Q, p$ K6 I+ p& l3 s2 A2 d3 J, {
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?6 G% R7 Z; N7 A' l
) w; |2 I5 J2 l* Q
博:那你说说,有什么情报?
. N# @3 B+ G: o* G7 W9 t0 r% C8 r* v0 {+ d3 k$ j6 A3 m
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
, V2 S* j) m' a9 [1 X) b; C/ i# u9 E' v/ y+ B! s. V
博:不对。
' p% `8 ]) H% K1 Z. l7 }2 O! D" F+ g6 q9 _$ B* T) W& V* f
苏:CIA,可能有什么情报……$ V$ O0 m/ ^- r3 P7 E! R2 \+ B
) k P: H# _8 r( l 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
5 c" C! J- c! m! E1 U6 H. e3 C
0 P# E5 V% d) @5 @$ t 苏:不是事实吗?) v# m! j; R8 A8 x! l" W+ b2 Z% U
* n7 Q% V5 b9 m! T/ e
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。3 ^3 ], s" r0 i8 p. C( K2 u
& d% y1 u" G/ M$ \8 Z1 g9 I 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?# \5 r. d1 m3 Z# S7 {' A/ j( U
6 t2 @9 w* P$ D$ }% l 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。) o, z9 R {& _# p/ F
; u' q- P. a2 O6 }; l 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
5 x* x. d" o) G
; P2 M7 F0 V2 W# D 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
( [' V* A$ k! S! ~5 k0 y4 ~3 U" u2 P( Y- n6 z0 @; i
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?. B) ?7 l1 b$ f
8 l+ A0 K' V# {9 S6 [9 C. f
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
( G$ a( ` w, F' v* Q& |7 @ T5 Q5 b* B
苏:为什么?损失什么吗?9 K5 d0 k" c6 p" T6 |
$ g: U1 ^/ o& |9 m8 ?& a) S2 M% A
博:是。哈……
% z. |, }$ L2 u, Z, i% a( |
* x9 h' |3 f, r& j2 z0 y% V% n) _ 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
: O' p* T" e& v; z& C8 A
" t) u0 g3 @; }0 D 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|