|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张2 _* ]8 t2 o# z9 }" s& u7 m8 i
- c }: Q: O4 z* f5 V2 ]- r. ` W
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?, J3 U" a7 d) I2 {0 U
% G+ H; C! F. D2 C, `( E) S1 a
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。# O) Y* d N7 @: d: c6 E
5 M* Q4 z! j4 a
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。/ ~+ T& q: C8 `
$ I/ t4 E7 q) N E 苏:时机正好?
& m1 t1 p' H2 Z( t6 m. {& L
* R5 i3 L* r/ _. b, m 张:是。: g& J7 J2 Q# g; ^' z/ f
% w( V O/ ?+ r% t2 }$ ^
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?$ u- R7 f( c1 f4 M( n$ X: U
4 w8 V: r1 j6 t, O7 Z. G h" s 博:公使。
5 n- S1 x$ a' w' c8 _ t8 y( ~; S
- B5 o" c! d9 W: t0 y% ? 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
1 ?: K% C- Z, p( E" o/ D/ z9 J. @/ S+ f4 F2 Y0 D; L8 f0 B
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
+ a( P& p/ ?5 s7 k w: x) m5 D7 M- N3 J
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
* j; Y/ ^3 S5 M7 d8 K: p: D, l
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。 g% M4 ]8 X8 s2 T+ `
8 ~, U! o) B7 D4 L2 O! Z7 u 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
, J( D5 E- }& n i X: m1 f. v3 ?" X0 x' x7 y- U
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
" b: e) V* ^- k+ g, ^
- r2 o2 ]: N! G/ Z1 |- }8 E 苏:哦!
0 X9 b$ d6 e, m1 N; t5 T, j
; b( |# Z6 k: o/ b3 }. w8 L: m7 c( | 博:这位是真正的职业外交官!哈……( `* F( O# [+ C% b# d
! j& M- h+ V* H$ j* C+ L2 b0 ~/ i
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
7 \( A/ f# \" P& k% u# U1 m
# K% v# F; A2 M h& @" X& [5 K# X$ I. Y 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
: q+ P9 ^0 v# C: ?
5 ~9 P8 C* Z; \; L( n% L- i- O# t 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?0 m$ ]- C' b4 k$ k' I
3 T+ s3 `/ b! _. A2 M' z$ t
弗:是的,说泰语。
( d4 ]- w2 T5 p9 u+ d
) p/ |( \; `; l" N1 V 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?8 X; X" c& Z8 [8 z
6 {2 g2 f& T* h
博:还从来没有吵过架。7 f$ f6 p- {0 V4 C) h1 }
- M- j. s$ w; J1 H3 Z 张:是,从来没有。
- W; i9 Q0 }9 N+ G9 d' ]
+ R" N, y# \% d$ x: z* t* K, W: c 博:用泰语说,就是“还没有”。- G, Z2 r6 x* R5 j; s& C
5 G& m6 E, E* n/ z. t 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。7 c! y$ a) ?% d7 \9 S0 y
/ J( _; k( R: P5 b( P
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
3 ^( u3 {: t" U7 Q) m. u5 p
: J3 P! h9 E4 a 张:我们两位从没有过这样的遭遇。0 v' @5 M+ ?6 q" m; D
/ Y0 O+ A. V( X( w# f5 f: J) ?7 o 博:从来没有在那个时候见面。1 F$ m) @. x( s% Y
6 }, M8 o! S7 [: _! y, r% ~
张:哈……
; ?+ I% M Z3 g9 K% x$ r5 C
, c# m& o/ B! S" Y- C7 s. j1 U+ N 苏:尽量避开,是吗?
' W- C2 i- U4 O0 B
! r- g: r" P5 H0 v8 }+ Z 博:避开。避开。9 y0 x2 d' c5 _
4 s- Q4 A; N8 T Z! F! I" F
苏:那英国呢?; B3 h: L2 I$ r# Q) O, ?; W ~, c7 L
6 x. R1 H* q+ l 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
' P' w& _: E2 o* z/ w p1 ~0 R
- ?& I4 B, { L 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
) J( r; y9 G7 M) B+ G8 p3 D2 A5 s7 y# p8 c9 o5 |% H6 v
苏:要退休的大使说的就可以不一样?
$ l" i+ [4 i/ E. W& K1 w B, q% v6 G
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
; |! @/ X. e. G i: c
. I. @ t2 V) y 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。. i- S3 N" S& H/ |" ]
3 w4 H& l% Z& p0 z0 \ 苏:那作为朋友,会怎么做?
) |4 J/ }, f0 @$ }; Z9 j0 @5 x- w: F, R9 B
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
6 g1 W- Y. E* E$ w: m- [1 m, w
: t. w! ?9 z' | 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
c, F7 u* z. }/ @) |) e$ h5 C% S) M) Q" ~7 A3 E
弗:是的,会交换意见。
$ a6 C0 Y2 ^7 a5 g; M- S
0 u: B% s$ I; a M 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。& L* G+ L! a! M5 ^ e
$ \6 ]% ~* i+ N
博:没有困难。
& Z7 V, a4 Q! J# j+ l: Y" q4 W2 [ i7 Q$ ~% C0 J# h1 M
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。7 i* n, j- H& O
+ j: f4 q. s" Z w ^
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。0 A! n4 F+ N$ o3 v* D0 n
2 y- x" {9 Q3 a4 g! n% T) }* p$ ~ 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?8 J4 O; ~$ d6 y4 Z/ B
4 S" U; t) E" \: z! O! i
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。( E/ Y0 [2 [) ~* b7 M5 q9 _
" C! J- L- c1 L& `4 o5 \+ X
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?( [3 e0 `9 _; B
; {3 m& ]* `' g: G/ X 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
5 C( ^) ]/ f7 e4 S
; B$ g7 H& `( c& D7 o* ^3 Z 弗:我们必须保持中立。
. z4 ]8 J1 x/ T: _7 s
# `. t( _1 ?+ j5 P; a" l 苏:始终保持中立?! U. `( S1 ^3 Y# Z' l+ m! H. O
. ]' T% C G- V$ \) x5 z 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。% R# q" k6 d* Y! _7 b, H
5 Q+ G# s) {' O' @0 U 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……( a5 {5 z4 v, `* u! ^0 o
9 ?& N' Y8 g" F5 g 弗:但我们不理解啊。
0 m- n+ o; T( u: n/ j3 G
; x' }+ _ y9 X) W& x l" ?1 K9 l 苏:不理解?8 j. z: V7 r: |7 X! a; A& m
' i6 ?) U+ |# O6 T
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
: D; q8 E" z) a( U1 S
. f6 V" \2 ?' v: Q8 q7 S 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
6 r! e; |5 W: }! R
9 P$ g% }+ V! ^& X' y4 d3 f! T( D 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。6 p! }5 k/ t) j ^
, m4 S; M; s/ n( ?% p6 |1 k
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?) l' a4 Q$ X1 [' \
. I% c4 v& A/ J3 Q( V u/ m1 Y' G
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
B% O2 @: x1 ^3 R% R$ b
1 P# R( T/ H; _* e 苏:中、美是同一天吗?
7 l+ G$ m' C+ b# f& a
; q7 I& A. m' T. z 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
4 _ S7 t, r7 B5 P& L$ t" o- n" { X$ j x0 O7 e- Z
张:是。
0 O# X2 }8 j6 ^. p# y8 P; S$ T1 v3 O- ], u+ d! L
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
6 {9 w1 B9 a i/ f3 w4 Y
; j2 e! N+ x# ^% o' k 苏:张大使介意吗?; y8 D( \ @! L, H2 ?" s
8 o. |5 a5 d( w+ f5 ~
张:不介意。
8 v3 `, J+ v# t" i$ _% p( i$ m3 S; ]
2 E+ V9 o0 e2 n- m X0 T! g 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
7 r. G3 }. v ~" S
3 p0 U% {8 b0 @" D% {' s 博:苏提猜,不要想得太多了。
: y, o' A7 m2 S( S2 l' @ Z
2 P* i$ A* B4 Q 苏:泰国人这么想。
0 e& Z/ h0 i8 I: m- t5 A7 D' h- n3 ^& |
博:我们不这么想。
+ m T0 G6 P ^* u$ s$ V! `! o: W1 O+ D1 i' d
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
) o) [# A- g* X# X1 o6 @3 j3 {
( C, X" k e# W8 r在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变* C! Q' [# Y) i6 o% j
% k0 @! _- e% ^' Z {+ n 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?3 I. d9 t; s* |2 Y
9 h% s5 V; C6 N& }$ R 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
" E, t! s, f8 m$ `. F8 R4 H. T9 {- I* R. G( A2 ?
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。1 @6 O/ q. b) Y5 F* Z$ A$ {( ^/ Y
' q$ i* Y8 A; y8 A( m2 J( F 弗:是。3 }( \: @* ?# K2 x* K
0 ]6 A, A5 p! c1 ?! |# B7 W$ O) Y 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
1 V& ~* A& n! I) o) W
: Y1 y& S4 D0 \ 张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。* j. ]& j; Z4 u9 Y' g$ b
! Z$ D; j+ v+ M% `4 _
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?* @; r8 B& b) K. x( {
! S& x3 C. |. {: x+ t0 U 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
: x$ ^/ r4 O' L% V
% ^4 h* e9 F% O' c8 \$ k 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
7 q+ L m8 B4 K; \
2 c. C3 ?4 r8 m6 ?' j9 H# L 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。0 o* S& ^/ e! n& V+ _$ s
0 S% b n" k( ]: E) V8 P: T( j 苏:大使感到糊涂吗?
# U% ^3 m: C6 T1 O5 w3 A4 W
}* P4 {: e4 Q% Q, y 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。; E' K7 j! H, v& X; d
( s' L0 W0 W, E& E: G$ x
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
: ~6 y) }% f) U, }9 x( Y4 Q* t# f+ w; x( X* y/ B
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
# w9 B7 `2 U# \! }) J) P U( b5 a5 T8 n" G. X
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
K; f# J( h# T8 i0 m# `$ S I' t' v5 F$ @3 V0 ^ [% ^
弗:哈……
6 P/ J/ _) _6 k+ E
2 e# D0 G9 r4 A5 o; D; y, J 苏:每次来都碰到了“革命”?
2 I* m' D) J3 `! l5 p9 D+ O& s8 `4 _- F% |5 R
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。5 p3 {: Q3 J) [1 J) r& s5 p' w
' r4 @. ~9 t' f- G- [ 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
: V! b! G7 `) g$ g/ w* ~ y. [! W/ q+ O
弗:那天我在英国。4 P& g T1 ~* e6 g& n# g( t, I
' K5 k! {/ u. u! J7 e
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
) ^4 ]! P+ [& ?$ \' V& t
" N* m/ l+ f6 G7 k 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?. y0 d" M" A2 \4 Z1 e
- a2 v5 M( H3 x: C# e% @6 \3 q- k* {
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
' }$ Z& g* S6 e% o+ ^" B' ] N; G0 k
: \1 D$ \* T" I {. X8 T3 h- a 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
- @+ f( y5 e) t# g1 X3 M# B. F
! U) t) g9 j( q) P 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?9 |0 o' s4 _+ ^( Q0 o
/ Z i5 ^0 M! h- c# G' ~2 y 博:那你说说,有什么情报?9 s1 a9 [0 s J% `3 x1 E
; z2 p0 l0 x' h4 c 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?* V# w" P9 |+ K+ X6 l8 [* E
# |: f, v; U9 K
博:不对。1 n( {5 \1 X [; Q1 Y! L) |; I
: m R: S, E Z5 {$ {' ~+ h8 Q 苏:CIA,可能有什么情报……
$ W9 F& I4 i1 E4 |* N
) y7 }/ E8 |# @% |4 ]2 e* B7 u" |4 K8 j 博:谢谢如此的表扬。谢谢。) A5 f7 j5 o) r7 ?4 B/ P( X7 I
: v" Z5 w0 ~1 Z9 W7 M% M
苏:不是事实吗?; z- l: }) U/ X6 @4 {9 y9 y8 f
) H8 s f3 a7 {" o( ]8 ~5 U" U 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。2 d) F- c" {! S. k p B8 ?3 t
4 @5 \5 l% x) D* m. }3 O. L 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?9 c' g; c; _# W! _ }
+ S O6 G A7 f 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
- i/ G" \ x0 g& {1 |- m7 p% k% P. X' U$ A$ n
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。, @4 G. M( E7 S& A$ C( _
g8 Q( c: H" C/ f 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。. ?# V3 D. F& W$ R
8 i% E3 y6 n# _/ t( X
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
! \- u! b, [% T& X Z* B2 @
- ?! [- H0 P9 |+ F; p4 C; V 博:苏提猜,请不要这样说嘛。, w# Y( ^% j6 N/ r1 X& W
! O; V4 k4 Z' C 苏:为什么?损失什么吗?0 @2 ]$ p$ }0 Z. G
( Q/ ~2 `/ K1 K# U% e# I* b# C. L 博:是。哈……
% `/ U) I2 _" u4 Q1 c
1 X, U; C. p1 j1 E7 C1 e$ a 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?- `6 m; u# @9 `5 | P% N) J( k
' L* ^3 |6 |7 D9 b* w8 F( g5 \; t
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|