|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
! h1 ^" {) W6 b
0 W5 r3 m1 G6 k! ^, y0 W" F 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
: d3 C( p6 i( F2 @& v! F7 o! y4 h
' p4 a. @; C1 q0 a 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
* J9 T! g& {+ p9 A# j& v+ P% i& b1 K+ s, S% `& m
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。" q' J! N# K6 W( o
" ~3 e4 e2 d+ Y' ^3 y
苏:时机正好?
0 z7 Z6 W8 y( c6 S
5 A N7 @. x n. k1 g. C% A1 {. L 张:是。6 j) H0 F9 l. E1 F3 v7 l
# v$ R2 P( M$ O& C. `+ S. R 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
_8 w0 O6 t6 n R' e
! C6 Q/ Z- \8 h0 J 博:公使。& c/ w" Y6 C3 ~( u
, o, v% \- Q! P3 M: f; t2 @
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
9 U; D( ] h" [; `+ D, P% C$ T) F/ F
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
3 n: n+ @% E6 p) ?- J6 [# o+ g$ L) g5 j
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?. t& y7 s8 o9 P# R6 n
, L) \+ P4 |5 ^6 e/ ] ? 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。2 D. v1 z, \; K
5 |! |5 p1 K& [* z9 g0 F& F" u
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
# Z: X3 y3 R6 j$ S/ Q9 D6 e/ K. y+ `
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。! T; `% o1 \( Q0 ^) A
% T0 h( s+ D9 f- S% K8 u! V# U: a 苏:哦!; e0 _5 `/ i8 R& P6 A6 n' i
5 f$ E i s2 _; S$ }$ w 博:这位是真正的职业外交官!哈……" W0 U, q) q. o ]
/ Y1 Y5 \" b& n& D$ ~ 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他? r5 B# h* n4 ~6 O/ u8 \( ~3 F
0 b2 b0 J) {; i0 I2 I- y 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
; _8 F8 U* Z6 y y% ]5 S2 Q% O# |6 v; n, F) b
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
& r2 \) `& J* y. W. p8 N
: F/ s* H( v+ @( h8 L, V5 G0 X3 ^' G 弗:是的,说泰语。
+ s0 W- k8 S2 c1 g# c, u% M8 V! L. M& ^
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
9 E- {* D L3 h9 O6 g1 Y9 q
3 @1 r) I* E- {; |& _! Y" H 博:还从来没有吵过架。- p0 J; R& r# x/ [
6 z9 g2 @$ V3 B% @
张:是,从来没有。
. E; j4 \/ p- i; a! B9 \1 Y* _$ k& I" r, t) ^% }- e; X' V
博:用泰语说,就是“还没有”。% `3 y* Z0 A) r& A1 e+ X
0 g; i6 N7 \' d; `' s0 q
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。- k0 u5 Q" N3 o, ]% y; y" L
1 S, i5 U" C& ^* z0 q2 ?- Z: @% h 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
1 z" O: m. \& F7 z5 z# r4 G( x" V h( i+ S
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
+ \% E5 M5 S( C) q# x# `1 w
. g! L- W1 i. ~( w# E- F& g5 Y/ j( F 博:从来没有在那个时候见面。
6 ?1 ^0 v1 d+ R# a3 x$ ?5 R" E$ L* U) H T6 E, v
张:哈……
5 S2 [+ Z5 A J8 B" ^$ Q
) ~* s8 S& Z6 N; I3 F 苏:尽量避开,是吗?( p. L, R. m, w" }
! {& s/ K3 G% u1 }' m 博:避开。避开。9 R2 J# u b: Z! T
$ i+ E( o# V/ e( F1 g 苏:那英国呢?
7 Z3 @% V7 w) k+ B" |4 z: W" s* j ~; G& x
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。1 ?! ]8 d) B- T8 ^+ g
& F: ~7 x& d: h, K- V 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。( a: x2 C9 L0 n0 R
5 i- H. b, C$ O- o
苏:要退休的大使说的就可以不一样?) B- `) d8 G0 }( S- X
+ }, S2 T8 e7 s% x
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……. k. R( X7 j( \+ e# d6 O, v! m
- Y8 w; W1 U: N6 n' ~" l 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
- u _0 w: R( _0 h; k! w/ ]) m! Y
' l/ F' K' D, u5 v! S8 K 苏:那作为朋友,会怎么做?# g6 }( L+ b/ C9 W
) j( J9 T2 x: V0 m: q8 H1 v. ~
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
# y7 b9 u: }0 ^$ C5 I3 @
: J" B; ?- I! ]' D" I d% H6 s 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
5 a" Y: @, g, O: l7 N' Y5 K4 o8 g, H; X1 r7 O' _) e
弗:是的,会交换意见。: t% `4 B1 X: V# P- U
# ^# b. M( ]' Z" ^* B% ~ 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。, Q2 U4 `3 b8 v1 s
, c3 _1 ]3 s+ Z4 p% N1 T$ i! H& M
博:没有困难。
; z8 d+ ^+ g& k i9 ^ t! L! T( a( B" A0 I9 l; g: I% q
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。1 v( y- s }' }9 D, W8 p
. i! V0 \+ ^6 ~& y& h 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
9 D9 e# n5 `, z7 N9 q% K: ], L, r1 M( N0 C
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
1 c& U" W; X2 f2 ~$ P: t( Z' X
# W m$ ^0 Y j7 C! i 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。& a+ |8 n" H- h
; o" F6 A0 ?1 z$ H E- E5 N
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
. _8 u b. r5 M, _9 s: Y
7 W& @% ?6 O0 ~" c% ` 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。0 U1 j* V. q( m) {, I* N
/ d3 u3 @0 v9 m 弗:我们必须保持中立。
" z& S# l3 A8 m/ `8 Q- \6 }+ ]0 W; h5 ]4 t8 _( W4 t
苏:始终保持中立?% {; G- L8 U; n+ A) \$ Y
. o# d: G7 ~' J7 F) x' T8 D9 @, [
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
+ Z9 l) r$ `" M' H: u
0 E5 h) j: P& Q. ?; l" } 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
: K/ G& }) X7 B8 R* W& w$ }
, b& H" x0 |% ?; R 弗:但我们不理解啊。
1 F O a: G8 z3 |. N& c( F F8 M% ]( {1 p
苏:不理解?
8 {, r% F$ ]3 N# [
$ h) X# E6 x5 \ q T/ x! N 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。5 C3 j1 g4 _% S2 @1 H" D7 S. G8 J
! b) K; l, {+ u+ j/ \* s" V 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
9 z# e% @: H0 J) I( z! @2 j& z
7 ^2 r8 N. }# n! q6 R/ y! C 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。4 i6 }8 J# ]7 ^$ h- R
7 W* d O* C) w" H# B
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?# {# J. f( \# D
m3 _ f, |' Z) e* ?3 T. { 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
: t. }3 Y" e9 g) I! P% ]- E0 L4 k, K" N' N4 k1 w
苏:中、美是同一天吗?9 Y1 o; O2 ^# I. O: ~
' a, O7 g) e- z. e2 o+ Y4 x+ ]- H: } 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧? x) A- _8 k( n
/ T1 A$ u& a8 h% e( z 张:是。
8 ^3 S% t( r. M) G- s9 i" z
t2 T' W5 `/ j6 T 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。: n0 X: E" s4 U
# K, G, t9 ^ }) ^
苏:张大使介意吗?* E3 @0 e- b: t2 m, T3 Y( A
$ X, f# W9 x9 ^' U
张:不介意。
" C o5 p6 `8 l$ ^# x5 z+ i6 B# w' m# t; ?+ @) Z# l E
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。! I0 N9 i8 e! J3 P
( C- |& P; J" c- f; r 博:苏提猜,不要想得太多了。$ j9 r/ G% I! @& Y
: g- F) P$ ]; ^% T3 w 苏:泰国人这么想。) [; o( T; w2 }$ H1 z6 t% ~& h
, X( `& W/ i& {; \* R/ E 博:我们不这么想。) A' F: C" H( w( G. W* a
: a ?" Y: D* x# H& u- P Z G! V2 q
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。+ p7 [+ R2 k7 W" J ]9 G
" v8 u( ^2 k3 E2 x: g4 c
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
1 q) X9 P$ k+ |) F! O6 x8 ~6 r2 r! U7 Y# G% W: n% P# i9 Z
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?7 k9 w' o1 b: X) Y/ F4 V: I3 M
: @. W: J4 h" l0 {9 f8 P' }7 u
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。+ P2 ~ [# G; _- e
7 Q) M. K* n$ C6 ~ 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。3 g% t- \) R1 b5 \/ V
) P6 {; R+ Q$ B- \+ m" b
弗:是。& i z9 E1 e9 B: c
# F% [+ ?7 ]* U 苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
" q8 v6 m" @# f$ ~. ^& L3 ^4 q. @& L- H; h3 r8 i) ^. {
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
1 a/ V+ @' M' |. a
8 X1 u% x& s2 e! ^3 A: q8 d1 d 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?" H7 ~5 m9 X$ r1 O' G6 q7 v
: @1 n i7 a: T
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
* G$ G/ Y2 Z' m+ X, U6 K& }7 @9 e6 A/ o8 ~$ W, c) m8 g
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
+ x% u! n4 o0 g. F+ ^- k* d8 }+ @+ a0 X3 {) P6 \
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。. M* z2 ~/ R7 X K( p
& w2 O+ s* D k9 b5 ~
苏:大使感到糊涂吗?8 u( m1 N+ F/ I" @3 f8 E
* c) W1 G6 A7 r" \/ C 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
7 c% P( ^ P- p* d. T3 H. }$ e( U2 M/ K8 ~
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?6 S& H2 z; q" Q3 {: _+ d
% s& K D, T; g* i) x9 Z q, }
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。' e8 W3 d& u& X% F) C; p% O
" N# x/ E3 @% B& G0 ?
苏:可能是因为大使您的缘故吧?. i Y/ E5 r6 c' @0 [$ g
& n1 a* C9 H2 ]( O3 y
弗:哈……
4 v# g2 \& h& R, K+ c; R( ~6 z4 q& R5 D
苏:每次来都碰到了“革命”?: b9 N6 h4 f' e2 r+ E" Q1 Y1 i
6 B, n0 ^( T1 r5 m) T6 Y; J* A0 S
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
* Z$ v6 i, z" y2 p9 V! B! x- v$ L7 v' h% L
苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?4 u# }/ E5 Q5 o
( U. {: D! a% i$ v4 F8 ~ 弗:那天我在英国。
9 B0 Z) u( n1 p" e3 K+ V0 Q) ]8 U2 A. V
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
' f* A; X+ E8 Q& c! l, O$ i
+ s% E' n2 P8 g( p0 C 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?; T4 u1 w5 S5 k
+ [; O% `" A' x ^; ~# s* Q7 V$ A& z
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
6 e" A1 C& T7 s5 I6 }' o
& y# [* P4 d- [6 N 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
4 ~7 w" `$ Q( n% y8 r
/ n& S+ r4 C. r8 t' @$ Q 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?1 ~- _+ {8 R* i; ~: c' |# D) ~
+ U) n. d# j2 P3 n9 N6 l4 r 博:那你说说,有什么情报?2 ^& u4 [9 D8 [& R0 }% l: G
' |' m; T1 F" y, S
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
1 n! ?4 J- y+ S; j% y5 w w# d. S4 K* d7 O# o/ i( @, o
博:不对。
! @7 m% t2 h% ]# S/ D) X0 S5 K) E% S. T/ K1 O
苏:CIA,可能有什么情报……
6 d, S2 y4 r& U$ _; R2 t" l* u
" c, _% ?( D" a& u- t 博:谢谢如此的表扬。谢谢。+ ]3 m. Q* X% o( N7 D, f2 b$ E" y3 Q
4 `) ^6 K9 _9 _8 E( R* N6 ?* c( Z6 I7 v 苏:不是事实吗?
, I" E) V$ r9 t4 `& b# q Q& o5 S# i _( ?8 e
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。* O3 X3 u$ {- g; k g
2 o2 `, G' `& K' q( x6 P 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
2 _3 Z1 B1 u8 I, V2 y
5 r# k% B5 S. b' `. N 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
0 x1 o; Z S& O+ {1 y# q9 u, `* D* m' G) C% t0 A# N' f: d
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。8 J$ }8 B) R L) n" v8 E, V
0 `: S) a4 y9 s2 \9 ^ r! M: B" i
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
! I1 |& X' E7 N. U \" @/ x$ }7 L- m- ? N/ l( e: ^: k' X0 a* [4 j# H
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?) y3 W" I' c L" r
# O6 B7 w o7 Y9 S 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
0 i0 Q$ w* w( p; k
) t) f$ k, N9 f c- ~ 苏:为什么?损失什么吗?& c+ T1 y ~' P
% Z$ l" E, u% c" e) ? 博:是。哈……2 @( P5 ~6 w2 R6 O# f8 J( O
' |+ s/ l* j$ v# l* i
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
! C0 w8 W2 x& x' S1 \$ V8 ], _0 i" g3 x- x d
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|