|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
2 X. {$ y/ _; K- e* D) H, J5 a! s( _& }
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?2 J/ @9 k$ S- n# ]! v: U& p/ K9 A
& I! k5 s! C q/ V) `8 w! Y
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。1 @1 J7 Q# t8 i9 B" x& v1 j
( l6 E t8 ^) i3 O, w, |/ l 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。( ?1 S, h* a4 k9 Z# `
2 i6 X7 }! V6 `' ~& Q& S: \4 O 苏:时机正好?
( P4 w P0 J- |8 U% _
3 A9 \; `' s' \1 i 张:是。7 M& v/ H& G( K. A, ]: W( z
* ~. Z3 | @0 n( F
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
. D# H. s* g9 r, u* j( @$ d1 U% T# x: K# S
博:公使。$ E1 {0 E: I) x
) S) `( p3 Q% ^0 L9 Y; H+ O" _
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
! d1 Z2 }/ N3 r/ Z
3 b2 a* m0 L) p* |. }- J& c 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
2 b' p8 J7 H$ a( [5 _% y+ D
5 c: [6 O' C2 j' T( B- @2 _ 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?# ]' }0 C. _9 _1 X
4 g0 E P; `$ C8 O" Q+ }) E5 z& q 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。5 ^$ }' m+ ?0 B7 |& M0 p2 u
6 u& H4 A% B. }$ c; ] q 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
* B6 }* w2 C+ U d; _* n
7 K4 `( u& d9 n8 u) G5 z 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
% T3 c5 G0 T' J: S. R$ e( Z" m& l
苏:哦!
8 G1 n8 d t N7 N u9 _& U4 v7 L' p/ D
博:这位是真正的职业外交官!哈……
. L& Z8 t: A" t4 _% E
, S+ D& e' U6 \& b! F, m; k 苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
- u7 Z3 n, G: h8 \3 ^& }# J. W3 b+ p" |# i. y. g4 Q4 @
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
6 Z* K! ?* R9 G) G0 `. p% l: P
, d4 |) U& \' R3 J9 ~9 g 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
8 L( O& ]9 c% E3 W+ K& d+ T# Y0 q2 M! v6 _/ b, o4 z5 \/ t
弗:是的,说泰语。
1 P) [7 O! k2 T: K- `- q$ U4 f( C- `4 V: @) j; u. \8 b
苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
: I" x! d% ?8 K: l7 t7 v2 C1 o7 }- T# @
博:还从来没有吵过架。
5 P0 h7 Q4 a+ Q9 A( J" ^5 { r% D5 i3 F! ]
张:是,从来没有。
2 F! U5 B( K. U( v8 t# t- R
& K1 P0 @- b# L5 J3 x& [- P( f9 h 博:用泰语说,就是“还没有”。( v+ S6 s/ Q' q: Y5 Q, n/ a5 X
- D& A* u* K1 N2 x( S) Q 张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。1 j9 {& O7 U; F) n+ Y
& V6 U* N m6 k* [0 N
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?- C& x* }7 v3 I+ S. m/ ?% o
" h E" c* [8 \ 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
: {1 @) J) K, [. i, j) K; e8 \; h1 H% C
博:从来没有在那个时候见面。5 Z: [: y1 B4 Z7 ]1 }1 {2 S% I
, e( h+ B) L/ I/ v4 Y) e
张:哈……
# V8 S5 R, K1 ~+ O3 D/ b* p p3 ~4 Z7 Z
苏:尽量避开,是吗?
, O1 z4 F1 V: ?6 T6 r4 N/ W9 S: O2 M! ?
博:避开。避开。
1 W9 \) B3 T$ ~# e8 p- C4 Z& ~8 B
苏:那英国呢?0 r$ L: j5 `- ]
- }2 ~4 {. f: A, e 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
$ ]2 G+ J# a. }
5 V. y4 X6 k# B% Y5 y 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。0 |1 c# |- @0 [0 z9 V# B
& Y3 Z. L" T& t- g% U/ _3 t
苏:要退休的大使说的就可以不一样?- }: p5 @; K. e* B" Q4 |
5 q1 C. I9 ?1 c# b: S
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
% n" c) B/ H0 l/ C7 ~$ P9 h8 g6 e& T+ W; t$ Z' \3 _
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
8 [3 G% x4 [2 a9 L1 z9 _/ U) \" |4 K
# u+ Y% A& f$ h, x, U# `7 J. d" C 苏:那作为朋友,会怎么做?
. ?$ ~) c5 R3 n p3 d! E. m8 D6 K- w4 ^2 e
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
, [2 k! Q+ A0 L- t j" n) m
8 u+ J# H3 c+ l3 c$ U& [' m 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?7 \3 \3 X# E- K. X' ], J' g% W
6 `& v* K1 Q3 Q 弗:是的,会交换意见。& Q) c7 D. ? s1 ^2 f1 w( j
. c, L1 r4 Q! \% ?, ~. J
张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。* Q5 i& U- P. P' [
, u2 U; n* ]; l$ N 博:没有困难。1 r! i6 k! D0 @# Y
6 M; a9 s# b+ a
苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。0 y! |9 o6 C# W
: B" P& X* \2 e, C0 z3 c9 e7 F 博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
# u0 r( [, F, t' u% T! Q V$ C, q2 y, B# A9 `. H% G5 D
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
3 B/ I6 F4 j' [/ e: m# x
S) e1 ~% ?- x8 g3 n 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
. ~9 S$ [5 n( q3 T3 j! W
( Z! S* ?0 E3 h5 ^ 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?1 Y( W" r+ \% @4 G2 Q- _6 l
7 r7 z1 l3 m1 c2 ^7 l 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。6 x; X2 w+ A. b, l6 C& ~
( _( a0 Z2 o/ _( i
弗:我们必须保持中立。
% \8 w8 R/ _ k. H
9 i5 z; {, S8 b; e8 i2 W 苏:始终保持中立?% E% q) D& f0 j- K5 R
/ W+ o& ]9 P* S 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。$ d& n) [7 q5 T; S5 m
) T+ h3 e* c( b# [% t; d8 u' o5 m 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
5 d3 z3 Y: a7 s* _, \! T7 O' {) U% M) L |$ ~9 \ v" K. d; U
弗:但我们不理解啊。5 Z. [! J1 U7 {
5 B/ C! v6 } O# W6 o, t% Z" ^ 苏:不理解?/ B1 J- b5 B- ]1 }: j: ~% r. y Z! g. V
, @2 f0 f0 y. l: C7 ]
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
5 B4 x3 \; `% o8 x8 P' C& h2 b( w4 M7 T. C/ z+ M- e. O# W& O
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
L8 I4 N. j( ^" a/ Q- x: t3 Z4 _8 R3 a- G0 {# H% f% X
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。% e% c# h, Y" B9 L
6 q- A( i8 X: ?- ?0 @ 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?5 c' ?' z& K7 \/ _* p9 g6 A" I6 v7 f
6 U J1 h, ?4 h7 j+ T& J
博:这要取决于“祝贺”的含义了。 A. ~$ y8 ]% g8 _
) A! p/ Z/ a% F) S
苏:中、美是同一天吗?
, M* h7 F( g' p' S( b! E
! o. ?: d7 a: i5 Q$ D 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
! D, M/ a9 K; m' i5 U2 A& k& V7 E
张:是。
7 ?$ a0 ?8 K/ i* c" F# E& H% N7 u
& [$ O/ G6 ]$ x& j* h1 g: D 博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
/ C1 V) x5 O! f) ^) \, c3 U/ o6 v$ a c6 x. ?
苏:张大使介意吗?
3 o c2 O( S3 G, D3 {2 P( r- D# R
张:不介意。
/ Z8 ]# t. {' p- `5 a. ^: d+ O: X! `8 \
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。: H3 z0 I8 U9 q/ g S, Q
. ~* Q) Z, Z s4 ~* [ 博:苏提猜,不要想得太多了。; u# M ]* }+ U9 G. _) {2 q I
* z: s. S$ O7 E1 Q1 ] F# k 苏:泰国人这么想。0 v6 t H! }+ L$ A2 R
4 u: [2 F: R) k/ V
博:我们不这么想。
/ y! Z) v' m6 Z+ O3 R7 t0 d' ~, W+ Z: R$ S- M# h: L6 @+ x% n
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。, H; w7 s4 u7 V
. o% |) j& i& I' N
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变
) K% H. U, Q' F# O! w
6 Q9 y: G1 l2 W. m3 D" C 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
8 B" g' `' L) f0 Y* c' l' m7 y" ~, R! `% u w. V u
弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。' v, k' p0 T3 a6 v
$ q, C) J' @- n! y 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。8 d3 H) p) M. m
1 V; b$ c2 t+ g) w; {. O 弗:是。; J6 X/ r' ]8 W7 x: Q3 Y& P
* N4 a5 s+ q% O/ q v& h! j
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?2 u$ a/ v& c- }" J( h2 Y5 M
* V# [, z* K2 P
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。0 e' ^" v1 u0 F9 H1 M9 m. T
+ {! Q8 K- }4 F! I, Q% J 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
7 S, q0 A1 Y/ N" N4 _( m8 Q7 Z6 b2 V, @, b
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
4 g9 W$ O) T% G8 h7 u$ s7 d3 J6 z3 Z& z- m3 g
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
* H" Z- A% n0 Z. Z2 ~; R
, w4 I1 Y: S; l 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
' {! }4 b0 a/ _: [9 D ]# p3 u7 ]* k9 B3 \
苏:大使感到糊涂吗?
# H2 V5 _. |: T4 v6 d# d* `, s# i- O7 \
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。1 a. e# ]% B4 U- K) ]
# c+ i# W5 f" J4 L/ s2 T
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
' [3 J: L/ _- A( }" ?! P5 o/ X% C# Y* _& K+ W: F+ x
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
3 I$ I( X5 p" D& m: R$ `. z) o9 u* G9 ^
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
) Q7 w$ o' Y! C2 @) [
0 H" J# t9 U7 h! Y4 M3 F& t 弗:哈……
- d5 U Q, u$ |$ y5 H& K3 q
. \# k$ Q6 g+ N- {1 M: s 苏:每次来都碰到了“革命”?6 D4 R. z, n5 ~, K( @
! s, y0 e' Q2 o
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。4 N" R3 @; u: G/ F4 F7 Y) N6 r6 H
' \* w% i6 q% D! J) [" @: O( L 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
0 c5 A% A2 c3 L1 S b+ j$ D, w
4 |+ c& o6 u2 q, ?- N 弗:那天我在英国。
' o/ W3 P+ k) n0 X) M* M
, V0 m! D( D! P2 N7 |- D 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
) j( |! D: x# O/ F# t9 V2 @- V0 E4 L2 W; z7 c: I( H) ?9 Q* ^
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?3 S D3 v4 i, |% e+ Z! F
3 D! y& j/ X& `8 k1 o2 A1 {
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
9 D$ U2 R7 N4 _8 R! _: j g1 Z( m3 P, g X8 z: c
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
. A+ U8 |& Y' p" X+ a& h
1 ~9 a* @, X$ U- `/ i 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?. B3 f5 \* E# o8 w* x
# x, n8 A( x1 j
博:那你说说,有什么情报?% {: I u5 S9 J( [
8 \2 V# `7 k6 X! u$ q 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
/ O- w7 B. z9 Y% a+ H r" q
7 m* Z+ s: u; m 博:不对。
9 w* F. B$ A: x8 I7 W0 P6 B; E( O% [$ X: B
苏:CIA,可能有什么情报……
! p# ^/ y. |0 g% p4 [9 M+ @
* C6 @+ a( x' n; Z2 h6 e7 W 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
1 {$ Y" T, B7 p9 R/ O, V C J# v
苏:不是事实吗?
0 Q! G* `) ~* L8 L- [3 Y! `( i# o
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。/ g" h# z$ X# d( k
. ]7 b& `4 z, a, N2 ~* L; d
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?/ k, {- J+ N$ Y% i# n5 U0 [
$ @( L8 v- k. P% F/ f
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。
! N( H, S& J0 b9 U4 a& s0 ~5 H3 N' U7 N, \
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。. p) A6 \% O8 G c. j! N4 _1 F
- k6 i$ C) v3 p( [
博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。1 a* @& q/ a- K
+ O& j' c; `, z. A+ Y4 X$ e- ~
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?3 Q' n" d1 O8 h C' r0 k
1 h o+ ]2 ~% n7 g3 c' P 博:苏提猜,请不要这样说嘛。3 c6 F0 g1 i4 l9 |8 F
# [! A* z2 j7 |: G# a3 D+ l0 V( p6 c
苏:为什么?损失什么吗?% Y! u0 H9 e$ r7 Z5 V2 M
. [) K8 p+ y# u5 I' g6 t 博:是。哈……
" V$ M- @ l5 M0 g1 Y) c. a
. R2 {9 V8 h0 x" |1 V 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
7 E2 `$ d& U5 U+ G5 ? x( z9 \! B7 Q$ Q' w4 y: w+ k' ]
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|