|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
3 c) a! G7 W$ h v6 ]$ _3 j& Zวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง7 V8 L" w$ s0 k, v7 ]( O/ _
wun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
. c. F1 j c, [Gloomy days and gloomy nights.0 h1 h+ p! m& u1 }" u
เหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ3 C9 M! ^7 ^7 c; J3 t
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor
- i8 O& l6 ~2 g- bI’m lost just like someone who has no way else to go.
1 {0 A; d2 M: E/ P: ~ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้2 L7 A1 R: U9 t- H1 K5 z# z
jai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
4 X: H5 K: }( C- W# w& k! i* P; aThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
: F+ |. [; E( |8 J' y4 D3 Dใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที
$ {& z5 G' D1 Sglai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee) ^, D$ Y( }" {% l9 @5 T9 O% V/ n
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.
+ B3 A- C0 r+ Q N+ iไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ/ Z$ V% y* z5 A/ x2 R
mai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter& { x, o4 o/ h# A V
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
" b2 G8 K% s! H( U7 U. I6 xดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น
$ j7 X! o0 w. c$ kdoo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
9 I8 Q% A1 F0 q& UYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
4 x: O' O3 U6 k: ?- Eไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน
. `% i7 J- L# w: R* i3 E& i' Amai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun: W, G9 o# W, T7 \4 v2 x
Don’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.
- [2 r; J" w" |6 u* A. ? K4 ^& G: tบอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ5 `2 j4 Z v0 r$ J$ V' o
bork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai- P1 G5 R. W( i( m6 E
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.: W, p1 z5 I6 l+ [ i
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร
: o1 k+ Y6 s* K z# ]yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai2 }6 m6 J6 r5 Q9 [2 t
Don’t keep changing like the breeze.
* Q$ x, W" {/ ~6 {$ l0 G: ]ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง
2 ]( X# ~& U! | D- R3 H# Fchun doo mai ork waa ter na kit yung ngai
' V; G( _, n- Z2 \( n- h) } fI can’t figure out what’s in your mind.
" I" K# m6 \ \+ E6 mอย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป5 u5 b4 |3 [* O% h2 {. u( g1 h
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai, }# b% K: ?8 v* S1 E/ Z
Don’t remain undecided and let it go drifting along.
$ t. F+ l; \% E% `+ h4 e0 Hสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
. i1 N3 M2 W8 K0 o" Usai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai
+ |- M& P4 h' l" I7 A* NThe breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out.
: _; c7 i, e! t% v2 Pคนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
, J. P% }7 x" \6 }( hkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi- R4 x* U/ b3 I! I! a+ o
If you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.5 R5 Z. z& t6 Y6 o9 k7 Q: E5 B
ถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย z4 C( H; t- H
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi
H$ d3 ~4 x% S3 i- [If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
8 S- I! I7 S( {# c) D" }9 q( oบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป9 G9 x/ V1 v2 v2 u7 o
bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai- k% n, X5 U& w
Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting
( V# d/ N5 u4 I3 Gอย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร, o& m) b) H4 `7 j0 P2 E0 P0 Z
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai5 H% w* m* L7 j
Don’t keep changing like the breeze./ \( u. S- m1 t- P! m+ n2 l2 Y
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง/ j# @ r% F4 @9 \5 t% @
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai 0 q- ]5 Q+ e1 f1 T+ [& G
I can’t figure out what’s in your mind." `6 _: G. r: m& G* Q" k
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
+ n* H8 R$ r" {+ k8 y8 Lyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai& @& _! Q+ s5 b4 G
Don’t remain undecided and let it go drifting along.. h/ ?" K- j( j
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
" X* {0 I; f% Z" A `sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai2 F) c* Z6 a, Z+ e" p! P
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|