杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 28929|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

* J. M* L7 C* s7 l" C8 r
9 U) W# c- g2 b: |/ Q2 JIt being in the springtime and the small birds they were singing 0 O' ]- r4 F( z) Q7 O3 d- H, {
那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱
: O% y9 u7 ^% X  O2 U$ GDown by yon shady harbour I carelessly did stray 0 D, w' [. y4 z( h. {
沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
5 a( A" ^1 a. Q8 qThe the thrushes they were warbling, The violets they were charming ' N$ i1 Z' Q0 K0 e$ t) c
画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
" ~  i  t, X' x# P" y6 C5 T' PTo view fond lovers talking, a while I did delay # y+ s( Z2 e( z' B$ s  B
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 * A2 V" w& a* I8 K* }) E" [% w
She said, my dear don′t leave me all for another season
  y$ Z# C. g( ]' W1 y/ h她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
- K; R2 C+ o# C! ], h2 j: `% hThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you * o6 S. e( g+ z* r& {
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 * ?0 b1 D, ~+ W* [4 S% X
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation% L9 x* d, o- R9 X9 M6 \
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
; y% v! p# e$ L/ d+ U4 j* ^And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu
4 m7 R7 V" l4 ?: [5 I, n/ C我对神发誓,我永远都不会说再见
( Q( X! d& k8 v% F0 ~7 MHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience 0 |, }5 b9 l1 f  m  s( T' U
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心
1 D# C1 \! T( G0 T6 ^) ?$ ^You know I love you dearly the more I′m going away
: ~( ~$ F, s; l# h你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你
) X- Y) `$ u* h" u" g* W* RI′m going to a foreign nation to purchase a plantation
8 [& R5 E+ g, w' S& h+ K2 ~我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地
) I8 a6 i! N4 A; A* O9 \: TTo comfort us hereafter all in Amerika y ; f5 m. m8 u- t$ g8 H
来抚平灾难给我们带来的所有创伤
" k1 D4 e- ^4 mThen after a short while a fortune does be pleasing * S4 f* T9 F0 Y: u; `0 v. N% a
不久以后当一切都已经平息
' V: r! G9 n2 c  |. \; LT′will cause them for smile at our late going away
, w) y2 Y2 R' b" Q我将让所有人都因我们这次离别而幸福 . d, `& @8 R& \5 d& Z1 t
We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
- v3 F7 y  m8 x& U. G; F 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 & V7 G3 u2 P- Y2 C# K. T$ G' P
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y 4 Z' f5 f( }! E4 F% A
我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 + O: z1 K! \9 j. ?% S8 p, D; ^
If you were in your bed lying and thinking on dying 2 b# T6 m% \) w# Q# j  L# I
如果你躺在床上正思考着死亡
9 U( }2 X- _+ gThe sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er
& t3 t) D8 R+ |/ ?  W* ~ 爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 ; h( F$ u8 M4 x6 X
Or if were down one hour, down in yon shady bower
- o, J4 W& e* t3 v+ ?或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭 ; f+ M* j9 F$ K5 r
Pleasure would surround you, you′d think on death no more
" l$ Q6 K3 e6 d 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 6 K  R$ _: c' N
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved 9 H8 K  }$ s2 N4 x$ i8 O' ^: y
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方 3 j6 t' T, k$ T+ j& [9 f4 B3 J5 T& h( c
I never thought my childhood days I ′d part you any more
; }3 d) f. P: B5 }我以为从我孩童时期起就不会再和你分开 ; }* g3 P* d& Q
Now we′re sailing on the ocean for honour and promotion / w' j- F  V, O3 x9 Z
而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里 ' E8 c  v( N7 T
And the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
! {  T* s- {& ]沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
6 P0 N& F% k9 u# J, [. t" O. e& I8 k) i4 Z
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。 1 w9 P2 K6 A& b: T
3 L9 J4 N1 I! [1 I
% w, b/ N6 b/ M: O( b
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 ) c8 k( p5 `6 X2 n& ]6 U# V
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
+ \  ?, {. ~/ E$ P
1 ?: O( {( A5 `# C! g! `! @Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。
: f- _: w- X5 W0 F8 S5 R5 M; c- P9 k, C# C3 V5 F& [
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
7 i% g% D  H' z$ T* O+ U
3 r+ F; X& z' p; V7 ?* M4 r/ y: E) b《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。   c' t3 p" g- {: r
; M  e$ Z3 u$ ^+ X" c
Folk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。( C2 S1 ^# @2 d2 {% T, q* l
9 c3 s* p; S9 Z& b3 O: g
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-9-15 18:55 , Processed in 0.051233 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表