杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 24073|回复: 4

【09.05.31】 天籁之音Cara Dillon《craigie hill》

[复制链接]
发表于 2009-5-31 18:16 | 显示全部楼层 |阅读模式

. I9 q9 E. j* B0 U" E
3 ^3 |2 S- x+ b, v3 S9 ]It being in the springtime and the small birds they were singing
7 i  q0 [0 G% z' L& l, c, f9 J% _那是在春天的时节,小鸟儿们在歌唱 4 `+ |. S! M! |0 M
Down by yon shady harbour I carelessly did stray
; M' W. h2 W' J7 k1 x, m沿着远处婆娑的海港,我不经意间竟迷失了方向
2 {% e2 C5 s1 Q' P0 _) M8 ]The the thrushes they were warbling, The violets they were charming
, o7 ]5 E1 U( t0 g画眉鸟柔和的唱着歌,还有那娇媚的紫罗兰竞相开放
# B4 D, n' w2 C; P* _To view fond lovers talking, a while I did delay " [. v3 M8 d% z4 _& y6 [$ ^! l
看着多情的恋人们低语,我停下了脚步 , M2 Z3 B- h9 h$ T; M2 Q& |8 I
She said, my dear don′t leave me all for another season : t0 _- g1 e/ R% u3 G: _: l
她说,亲爱的请不要在任何季节离我而去
) w9 O! I7 p7 y; Y3 n3 h/ eThough fortune does be pleasing I ′ll go along with you / z4 M& u% k/ N3 D$ `
虽然命运将我们捉弄,我还要与你在一起 5 w. K- Y- A, N6 }
I ′ll forsake friends and relations and bid this Irish nation  y- q& \" G7 O0 b. |4 [. F! N
我会放弃亲友放弃爱尔兰民族的祝愿
2 J4 u9 k6 G1 m% |2 ]And to the bonny Bann banks forever I ′ll bid adieu % `3 o0 r9 z4 F- A. f& c
我对神发誓,我永远都不会说再见
& I) J3 F7 v" o1 A, aHe said, my dear don′t grieve or yet annoy my patience % L, e8 [1 U7 }5 ~; y
他说,亲爱的请不要悲伤,否则会困扰我的耐心 0 n+ x  g/ m3 q/ r, d
You know I love you dearly the more I′m going away
3 ^0 ^, ~- z: ?) l9 j你要知道即使离开,我只会更强烈地爱你 3 _% s. A' g9 j9 I3 U
I′m going to a foreign nation to purchase a plantation . Y! X4 f% U+ f) U+ n
我要去一个遥远的国度,去寻觅一片土地 / |- b3 T2 h' g2 y, C
To comfort us hereafter all in Amerika y
8 J; Y  B4 h5 T4 R5 G7 R来抚平灾难给我们带来的所有创伤
6 K" F( w! `- l+ _Then after a short while a fortune does be pleasing " J# g3 {& |# N0 v- `
不久以后当一切都已经平息
, ]2 q& C- {+ c& A" ^0 W' ]4 Z+ zT′will cause them for smile at our late going away
! o  z4 {' p9 d, V7 N我将让所有人都因我们这次离别而幸福
, H% ]7 Y3 b# b. W1 G5 ?We′ll be happy as Queen Victoria, all in her greatest glory
9 I3 P/ o7 }5 {2 c+ p+ W" [ 我们将像维多利亚女皇一样快乐,有着她最伟大的荣耀 * ^" }$ s0 F" q- s
We′ll be drinking wine and porter all in Amerika y
$ m  y0 _* z6 f- Y3 h6 P我们要在这废墟上品尝美酒佳肴 ) I$ h- Y4 V: v1 W. V
If you were in your bed lying and thinking on dying
3 H  c3 \' Y6 c$ c* }6 }如果你躺在床上正思考着死亡 . a+ a$ c2 A. n  A% A" r$ _
The sight of the lovely Bann banks, your sorrow you′d give o′er4 X0 Y( m+ {  W
爱之神的目光,将你的忧伤带到我身旁 1 a5 f3 n; a- _; p% H: e
Or if were down one hour, down in yon shady bower 3 ?8 ^. _8 W( ~& E, N; [; r5 f# {* E
或许瞬间就会降临,降临在那幽暗的凉亭
% q* r! z3 C/ s  ]5 GPleasure would surround you, you′d think on death no more
8 q7 M7 U, z, o8 s$ |* j 快乐将围绕着你,你将不会再想到死亡 , \1 x! h6 C0 k
Then fare you well, sweet Cragie Hills, where often times I′ve roved " S# |" S, L' m8 i( N
所以永别了吧,我可爱的克雷吉山峦,我曾漫游数次的地方
0 G( g, l9 G' r# l  xI never thought my childhood days I ′d part you any more
3 L8 p+ K2 g( V# O% L我以为从我孩童时期起就不会再和你分开
2 r% o3 `" M) Z5 d; V. w( K! b5 m$ J0 u3 U' fNow we′re sailing on the ocean for honour and promotion
6 k; v3 x+ h+ A而如今我们却航行在荣誉和重生的海洋里
7 l4 e4 t) _  EAnd the bonny boats are sailing, way down by Doorin shore
# c: ?9 [: O0 \0 e8 W2 W3 |( ~: z沿着多里安海岸,美丽的船儿在航行
) F8 l- `9 G$ n+ Q3 J/ Y! ?0 S4 h: _* @  g7 j) P6 ]
Cara Dillon是爱尔兰歌手,一心想促进民族的融合。她借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染的魅力,在歌曲中叙述一则美妙的故事,更是其独特的创意。她精心采取各种手段来提高音乐的质量,而从不论国界,不计较文化和语言的种类。
/ ^5 n/ \8 [6 V. C1 ]( {& D; O  U8 d) d
9 r; s2 q- ]* g6 j1 B9 C/ C% b) O5 x
爱尔兰歌手Cara Dillon(卡拉·狄龙) 。 9 k6 w3 o( v- ^/ h
她出生于1975年,来自一个爱尔兰传统音乐世家。她的声音如此清透美丽而极具风格,并借鉴引入了多个民族音乐特有的元素,并融入自己天然的个性和感染力,在《Craigie Hill》一曲中叙述一个优美的故事。那纯净的歌声会不知不觉地打动你的心,让听众们觉得相间恨晚。用这样一句话来形容Cara Dillon不足为过:Cara Dillon是个不寻常的天才!
( a6 `4 J. m$ c0 X  p/ A& e- J+ f5 x# L" d0 |2 @" F& @/ \
Cara Dillon似乎只用了几年的时间就征服了整个国家,这几年她过得惊心动魄、大事不断。她天生的性格拥有罕见的让人无法抗拒的魅力,她能够把宏大的故事融入歌曲当中,摄人心魄,她那包罗万象的品质跨越了国家、文化、甚至是语言的界限。 5 e3 o; l8 p' p' V
2 b2 W% i! W$ O
14岁的时候,Cara Dillon就赢得了全爱尔兰传统歌唱比赛冠军。在开始她自己喜欢的事业之前,她和她的伙伴Sam Lakeman和一家唱片公司签约想做流行歌手,可之后他们发现自己并不喜欢做流行音乐。于是他们出了一张凄美的民歌专集Cara Dillon/Rough Trade Records,出乎意料地赢得了广泛好评。这股随之而来的Cara Dillon效应让她和她的伙伴完全转型。而之后她所获得的无数奖项更加肯定了他们的转型。
0 X* }% L1 t# v' b7 S: c' d. |
0 x5 l+ U) @- m. A) r* p! w- E3 `+ Y, ^《爱尔兰音乐杂志》说,Cara Dillon冷酷却富有感染力的声音包含着她对家乡的热情和对国家的热爱。 , m1 T5 }7 U7 ^7 n5 a7 `0 ]& t& V" A) x7 A

, K1 l8 R2 T! G% gFolk Roots Magazine评价说,毫不夸张地说,Cara Dillon有着极少数人才有的美妙嗓音。
9 d% B6 \% o& R  y8 c2 S" e; Z. v/ b7 p" ]0 l( w
自从Cara Dillon与Sam Lakeman离开原来的唱片公司去追求自己个性化的音乐,他们已经逐渐写出并录制了显示他们自己强烈个性的首张唱片。自1996年之后5年时间里,尽管他们面临诸多困难,于2001年,精美的一张唱片终于出炉问世。几乎所有的歌曲都是具有传统习俗风格的,但也有一些精细的创新,属于他们个性化的创意,如在歌曲中叙述一个美妙的故事,特别是Sam Lakeman亲自弹奏的钢琴伴奏声,极和谐地配合着他美妙的声音流淌。因此,这张唱片,对即使非常不习惯听传统乡村音乐的人,也易于接受。
发表于 2009-5-31 18:24 | 显示全部楼层
不错不错,挺好
发表于 2009-5-31 20:22 | 显示全部楼层
乡村音乐给人感觉很淳朴!!!
发表于 2009-5-31 22:33 | 显示全部楼层
不错,很好听。
发表于 2009-6-1 23:12 | 显示全部楼层
哈哈哈哈哈哈哈哈,很好听啊
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-1-16 01:40 , Processed in 0.045927 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表