杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 97582|回复: 13

[泰国风光] 【09.10.03】泰国菜名(便于在泰国就餐)

[复制链接]
发表于 2009-10-3 07:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
[i=s] 本帖最后由 vichida 于 2009-10-3 20:32 编辑 [/i]& ]( W5 ^& p) x/ I3 [) U& z6 r9 s+ o

5 [$ W$ P1 g& `A + T% M$ _, Z9 y2 }5 n$ }
早餐 Ahan gangwan # T5 t( x6 {5 d; m1 W( ]
午餐 Ahan tschau
+ }$ y- Y8 e" t晚餐 Ahan gen  
- g; r7 X; u  `, C4 q+ _7 d- L& v  ?# M9 b& {/ D1 C' @
B - ^4 ]' Z/ |  E7 s; A- T
Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条
( j; z/ k4 }5 s! r. l8 a% SBai ma grud 甜柠檬叶
0 ^; W2 h9 T) ?1 j  |$ r0 DBai manglak 罗勒 4 N( e* ~2 V9 A
Bed 鸭 Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭
) f6 A4 q; u+ s: \* p! i; ?4 nBed paloh 糖醋酱鸭 7 B" ^* n6 R+ c' F' ?
Bia 啤酒
: w3 K2 c- ~7 ]- ^- IBo(h) 煮 8 u  `3 P' w: c9 K
Bor bia tord 春卷     % U- T. r1 b- `+ ~6 a
- R$ L; @4 K! I: p7 k$ A/ C6 ?2 h# U
F
# k; n/ x; `. R/ X9 _1 tFak tong 南瓜
: [% U- `# s  eFarangh 番石榴 ' a) B) ?& i* F2 @' _) M6 e9 n' F

3 L3 K& A! s) n5 A1 F1 pG $ t! O- h) r2 H" c* _
Gabi 小虾酱 ( a3 W% O$ C) |" T+ n/ z
Gang gai 五香浓汁小鸡肉沫 ! f. n& r3 u  L. x( M
Gang garih 印度淡咖喱粉
3 K# K* @8 S8 |Gang khion wahn 绿咖喱蟹酱 7 s$ x0 B3 p+ n% D' z
Gang laing 泰国蔬菜汤
  t( R8 ^# G3 u( Y% }Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉
; [( g% o' S. \0 J2 X( CGang nua 五香牛肉
( O6 R" q0 X$ ~- P- l/ IGang ped gai 辣咖喱小鸡 $ w4 Y% X+ o' h: @. H8 w) R
Gang som 蔬菜加鱼 0 P% V) x3 L1 g! b
Gafa 牛奶咖啡
8 `" [  P6 ]/ s# w4 v4 W9 AGafa damrorn 清咖啡 ) ]" W% e5 e4 r  Y
Gai 鸡 ! [/ l' o9 q. e4 V; v6 l' Q
Gieo nam 馄饨
6 x; U' t1 u: TGruei 香蕉
2 v7 ?) F+ T% v2 X' qGueh tiao 白米粉 + A: X' }# o; i2 |
Gung 小虾、螯虾 # L$ L' t( G' S: P9 j# V2 N
Gung hang 小虾干 3 {: o5 G$ F+ z3 I
Gung yang 烤虾串
* i) D! c% J, {- p9 r0 C
1 x5 R) t# W* F& D2 K7 F' oH
! D+ P4 J6 z. J5 y  b7 \Hua hom 洋葱
8 A/ Y# {/ b3 q" i- M% aHua schai po 萝卜 7 x1 ]4 A3 N6 c6 |. l$ f, r5 d
; S. i6 M; p) v/ K. s$ D$ H3 N# x
K
: M8 l4 b! E2 J3 BKa ti 椰奶
: A5 X, h  w; H5 H. TKam puh tord 煮肉
& B& U+ `" o. b6 ?( y* k, r! `Kao 米糊(粥) $ d% `6 J. X1 A( }% l
Kao bed 鸭肉烘饭 ) `% N- A; f# H8 C2 c2 @* `
Kao dom gai 米汤鸡 & h9 y: A( Y& T7 @' i6 k% m, l! B4 m
Kao dom mo 米汤猪肉
- d8 @! z- b5 Z2 U) uKao dom plah 米汤鱼 5 u6 \  }% u* s: \7 c
Kao gai 鸡肉拌饭
# V2 U7 F" |3 K1 z3 yKao man gai 鸡块拌饭
# A. c5 H: {+ u* A# ], YKao mo daeng 红烧肉拌饭
7 v9 N! D: u) r% C8 S( T$ UKao mo tora 烤猪肉块拌饭
) D: `6 x: h; J; z( LKao nieo 糯米丸子 ( J/ O1 M# z0 ?) A
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭
+ M( g, m8 a- w- H4 a4 G0 H  f' ]Kao pad 炒饭 . k! L" T7 g1 y9 L5 |3 L5 Y
Kao pad gung 小虾炒饭 - F: h; {& d1 x% i% t( R9 _6 F
Kao pad talee 海鲜炒饭
7 f9 C) M" A% [  Z% ^0 T4 G, F: lKao plao 米饭
2 P7 W2 S% T* i) w/ SKao poht 玉米
  N8 |3 ^$ T  M1 L: t% ?" VKhai chiao 大蛋饺 . e. R  e/ l& C1 l0 b, V0 a. f1 |
Khai dao 煎蛋
  F$ B3 E4 T5 `. W3 XKhai tord sai mo 蛋饺包猪肉
+ ~# @. K# I# ^1 ?  SKhai yad sai 蛋饺包肉/菜
& @2 ]9 a1 \, K; E2 {4 O% {Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
" G' |. R- G2 j2 ?* O. CKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱 & J# w5 k% k' e+ F1 Z, \

) j! Q# U" ?6 J! \L
' t' j! C8 D. w/ W) `4 u5 _# u8 gLao 烈酒
) ]& N1 l1 X! C/ R+ }Lin ji 荔枝 ) V7 L- ?, r4 U4 [" l
3 H8 b! B( h+ ~" X7 X; g1 o5 E
M ) U& K2 N$ U/ v
Maah hoo 菠萝肉丸子 9 Y6 S: z! U9 {
Mahkong 湄公河威士忌
4 |1 A% s, \$ O! z7 r, j/ DMakahm 罗望子果 / j: J: i- W, v0 e) j7 _% q8 }0 ?
Makoa tat 茄子
% e, d7 d9 k0 ]* c, L0 ^' v* j! x4 BMaokatat 西红柿 5 p% ?3 D5 r+ n. M3 z9 e4 ?
Malakor 番木瓜 ( K" d. ~7 Y6 O! @) ^
Manao 柠檬
% ~7 q9 P' ^1 e1 ?+ b# BMan farang 土豆
8 O0 ~2 T9 y7 s# CMamuang 芒果
$ w8 J9 }& R6 C/ E5 RMangkut 山竹果
& w0 I/ O2 ^# k+ XMaprao 椰子
3 T( U( y7 t; S4 jMed mamuang himmapan 贾如树坚果
2 F: E( o+ h' ?9 c3 ~% l9 nMiang gai 鸡胸脯盖色拉
  B7 q; ^0 c' z2 K4 a( t# N& aMie klob 炒面 / f! {2 `3 D& m: f' R
Mo 猪肉
, B  ^0 l/ \; PMo ob sapporot 菠萝烩猪排
8 I6 P$ C( q, ?: V9 o" ?- x* aMo satah 猪柳    
1 r: i8 m7 `8 S3 X6 I
+ Z( E3 o3 h- s+ R4 l6 rN , W1 N* k- r- C! x7 e
Nam dan 糖
, C3 v9 n  v3 ^+ L# v8 h, zNam jim much sate 花生酱
3 d* V$ ?& m7 F* sNam lorn 热水
; }3 X5 R$ o- ^Nam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) " z- g7 f# v1 ?# l
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱 5 X3 ^* g; m; G' Y0 M
Nam plan 鱼酱 2 g' a% {/ z3 ]4 K4 S, M" i' M
Nam prik 红番辣椒酱 ( T+ }( |: W; d1 |2 ?) h/ D- i* _
Nam rah 矿泉水
$ [$ r# x4 g) U5 C  [Nam som 橙汁
$ \+ X; g; \, f7 |  XNormai 竹笋 $ S0 H" b- O( A
Nuah 牛肉    
& e5 d" p' M  J9 y& w
5 v) O4 p1 C" nP / q+ d  C, U. @$ k( L1 f  O
Pad phet mo sei normai 猪肉拌竹笋 * Y8 x4 [! X9 G" A+ H+ Y. X4 {
Pak 蔬菜
% J7 {4 s5 a$ X  N/ K) GPed 鸭肉 $ O' I# S1 o5 D
Phal thai 炒面 ( v, T$ W* E) ?" m
Plah 鱼
2 L( n" I$ R2 l5 q* n" b8 JPlah kapong 鲈鱼
, `) Q2 k: V4 g5 {( k7 uPlah muk 墨鱼
% G7 m% }  o4 i; m# W/ \Plah priao wan 糖醋鱼 ) A2 g+ _3 |& \3 N$ n5 f# R
Plah tord 烤鱼
2 A1 Q; k5 J2 S  N! ?  O6 iPlah tu 金枪鱼 * ]! r$ d' [2 S# y- S- U
Polaris 瓶装饮用水
0 X9 K: w; r% w9 XPriao wan 糖醋
0 X* k* }* n, y, }9 C* W$ [Prik ki nu 红番椒 ) d2 T# o  G" }, v3 z6 d
Prik shi fa 小辣椒
7 J4 D- d! |4 E: D* W3 OPrik tai 胡椒
3 n$ R) f0 n" u; l: {
. {# Q5 q* L2 j. t$ I% a! uR
7 R% I  ^! m0 p. u4 j$ `0 TR Raprathan 吃 Roohn 烫 4 K" B; u2 E9 |1 }9 U
) B8 p2 d6 C$ l: O# l* P
S
3 G2 B9 B& e9 W4 M' N8 Y' _) eSapparot 菠萝 / ~. b2 p6 U' H0 Y2 P" z
Sen guetio 米粉 2 G, S. x4 d) O& l" d
Sie juh 酱油
& n" V$ w& H: E3 B3 f8 WSom 橙子
2 t5 |7 F5 p  Q) b7 w. k
1 H, G; e& G9 y- n- ^( UT $ }# S% E  o, I
Takrei 柠檬草 Tao hu 豆腐 ; H6 ?$ U# N) O
Teang mo 西瓜 , A( x- {3 q9 w# B2 O% ^& z5 r
Toa li song 花生
% ~+ U# {5 c' L* P# O4 l! xToa ngog 笋豆
& s. W$ B3 E  W: V* [. M; [* {Tom 熟食 - u( G& \7 l6 D- [! _
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤
1 l$ j6 h* U' hTom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼 / M* u0 e, a" _
Tom yam gung 海虾汤 7 W3 D0 u3 u+ [7 H2 C  V9 A
Tom hom 春季洋葱 ) }3 F3 T' L/ I# ^5 b% s
Tord 烤
* X; {  y3 Q1 ^' G- f/ l" ]# PTschah 茶 ' t* E; H/ U1 P: V, B; `, ?$ }
Tschah lorn 热红茶
8 Z0 A2 z" M4 f" KTschah yen 冰茶 ( z8 q. V/ e/ \- f. B4 h1 q/ s, a
Tuna 金枪鱼    
( y) x. Z6 v& Z* i7 A. g$ N. {% A  u4 |, w# k
Y
/ I& \4 y; I( x- T* @9 TYam nuah 甜辣牛肉色拉
3 |8 P, t0 n5 a! u1 I5 o% j( MYang 放在烤架上烤
7 R; x: a, [* V/ p3 E. J% U* LYen 冷/冰

评分

参与人数 1威望 +2 金钱 +10 王国积分 +10 王国爱心 +2 收起 理由
vichida + 2 + 10 + 10 + 2

查看全部评分

发表于 2009-10-3 07:28 | 显示全部楼层
呵呵,这个放在语言学习区会不会更合适些?愿意尝试泰国菜,也曾经吃过,特有的酸特有的辣,蛮奇特的感觉。
发表于 2009-10-3 08:55 | 显示全部楼层
挺有趣的啊
发表于 2009-10-3 10:37 | 显示全部楼层
谢谢楼主啦,先收藏了.未雨绸缪......
发表于 2009-10-3 10:55 | 显示全部楼层
谢谢LZ,有空学学。
发表于 2009-10-3 19:07 | 显示全部楼层
这样还蛮方便的啊  O(∩_∩)O哈哈~
发表于 2009-10-5 17:44 | 显示全部楼层
如果有图片的话,那就完美了
发表于 2009-10-5 18:36 | 显示全部楼层
等我存好钱准备去泰国餐厅吃之前在回来复习一遍
发表于 2009-10-6 02:34 | 显示全部楼层
泰国菜超难吃,第一次吃一定吃不惯,又酸又辣又甜,说不出的味道,海鲜还可以,反正我们叫他们白浊.
发表于 2009-10-10 23:00 | 显示全部楼层
多谢了,很有用的,收下
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-6-13 13:50 , Processed in 0.103449 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表