" Z; v( J+ w! M3 ^& j
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
, }8 W8 @4 M9 o3 f3 Z" T0 H! x* B V9 o( Z6 [
- ?' T% s; P0 N# @0 m①Hot and sour soup with shrimp
2 S6 \5 o) T/ X# o$ v/ g ( q, u2 G2 q8 F+ V' a/ A! E
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
& j& q( M# S$ U* Q- m! E' Z0 ?$ a9 r) _2 k( j O& V% Y
ต้มยำกุ้ง
; K) |$ d# y4 A& d. S- ]! s 8 j" v U, Y0 w. `: F
Tom yam kung! b4 Y6 o6 [/ q
" H: `3 H4 n7 x8 K2 ^ ②
. j! k* z7 D7 |1 h* I: XGreen curry with chicken RDy
8 D, ^7 P' V: i* Y% H* O) d0 M: d綠咖哩雞/ V0 D% b4 h8 X6 y
9 d: r3 ~3 f, r5 a& r* s! P1 p4 g' M7 H' S
แกงเขียวหวานไก่- U/ n" A, S0 s1 J) k9 q
$ F5 @8 p' q+ U: f% ~: p7 b
Kaeng khiaowankai
* `8 z: n3 @+ P% O3 f
7 h+ z( J1 @5 ?
! B3 ^$ B9 o! a4 T ~4 Y8 D0 y0 D; w( j3 x
③Fried Noodles
) e5 U5 I0 H. P# k9 ?5 X
6 U3 @. f4 B7 i& }泰式炒粿條$ I! N) L5 m+ r7 M
- O5 }' w# C3 [$ V9 jผัดไทย 7 P2 n+ E; m# r) Q$ o; G
Phat Thai0 R' d3 n, I$ }0 D
! R; J5 m3 j8 X) ^/ ^
8 b2 q, \* A1 C* r1 N3 I
! h4 F! h5 v* }1 a" L" q2 Q( f3 N8 t! C" v- v3 h) c. n, y
! k2 S" S! i( t8 I! z9 i8 _. L7 f' x
④
5 `/ R$ W' G. `; k
/ q& b' `! A. W" j+ ~$ BPork fried in basil , s2 J. L# R3 j' \% R6 q
2 G0 ~' p5 l" Z9 z# l0 v
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 ' j5 b. L; W8 \* p7 y r) r5 ]2 @; Z0 e
ผัดกะเพราหมู、ไก่
- N, }* x; S7 J: G! I( _$ }* ]5 t' v ~) I
) A6 Q+ _$ b+ @9 j Phat Kaphrao Mu or Kai
- u) V, h" l6 q3 C. ^ ) H r1 f2 U' p* n8 s; l6 L, O E
/ |" C# h& [0 o) `. j) V$ U
) C# [! Q) Q& e
⑤Red curry with roast duck
3 j1 t n0 c% v \+ l1 N/ J紅咖哩燒鴨
& r; E$ X3 I' N0 k- b T$ z
3 m6 P U3 D" Y, l* o3 Y% TKaeng Phet Pet Yang
( a+ u: Z& e7 V+ T9 mแกงเผ็ดเป็ดย่าง
+ f# W7 T' P9 E$ N$ G6 I3 ~0 d! Z; d5 ~# P
6 k1 ^6 V1 t( P' R) X3 u5 r+ a* p2 s
. ~& U) J) R c, n4 P! J3 b6 P, ~
⑥Coconut soup with chicken
2 \( {* k5 r) E B
1 r. n" b7 ]( E+ h椰汁雞湯
% z2 B, `6 e6 L+ h8 ]0 Z4 a
0 ~% r) ?- u0 K; i* \8 D5 l5 G8 Tต้มข่าไก่
0 `9 [, u% ?( j& ~- i! Z7 UTom Kha Kai
, x+ Z. R: K) }# ~0 E# W) y$ T, Z) S! [0 _2 d' g: ^$ f6 `
& Q& u- c' Z* p+ A$ n7 x
% h/ [% r1 U$ G O* l
# v; I! k" G) K) j' X' q" {' U2 e$ i3 b) M" y$ W( i# G0 q$ S7 ~
⑦Thai style salad with beef % y r0 J* {8 j- ]2 O! ^) C
P: d9 h% Z# i% J4 L酸醃牛肉: \ [+ f8 @, `% I' [
6 ~ v _9 H W9 mยำเหนือ
' o3 `1 ~3 ^8 f2 B
1 b! @; h# b# [/ Myam nua a9 _+ i$ z# F' ?: x, P
) I# R6 ]5 @; z; T⑧Satay pork . F# Q, x) e6 z6 b1 h) ~: }+ ]8 k9 E
5 T5 W6 T* F, h& b; G' |8 j. \8 {
沙爹豬 T1 C7 W% e$ d5 a3 n' b$ G- d" s
$ D" w* F# m+ n" B; r4 [, [มูสะเต๊ะ
- |0 j' X, O& K N& i( ]+ {0 o# P- U; H+ v( M
Mu Sate
+ K7 E; q3 m/ ]
5 n7 X2 X [* {' O# A" `+ G
. X5 c+ e2 a1 C' r/ l L
% q* U5 s% B* k( `7 v) h B& |$ r⑨Fried chicken with cashew ! D: g5 B) |4 y4 X' S* h/ Q
) H0 Z# P- D8 l2 k腰豆炒雞
6 ^1 M4 Z2 p, c4 B7 [5 H
( y8 k5 v! ~+ u4 Hไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์; y- p1 v* l* j& j
. K# u% R5 i0 M4 r/ v3 {
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
H, Z0 Y* @8 ~ r' |
6 p& ?% K+ _! ~) r8 S
⑩Panang curry
! W5 p: }% {1 O" G
5 y" j# l J; F5 X; w帕能咖哩) K: U! k1 z% W* |7 k
. o* [# N7 @/ Q: A }( _
พะแนงเนื้อ" P4 b- U) L9 @) [
3 v' a8 Z1 X( k! P
Panaeng
( f- Z& D) u$ M) [ |