|
|
[wmv=0]http://www.worldrose.cn/image/the%20rose.mp3[/wmv]# C1 j b8 M. T6 ^) H# w7 E
4 n! I+ d! C1 ^: w5 A$ H/ t/ K The Rose /Majorie Hill 玫瑰 (选自发烧天后成名冠军曲,是首脍炙人口经典名曲,至今仍风靡全球。) ' l8 J- c, @3 o# h$ F
* W& I7 t& c! i% L* V
Some say love it is a river that drowns the tender reed 7 X. |% w: G( ~! W+ U. }
Some say love it is a razor that leaves your soul to bleed 8 X/ q1 \# V% F9 u- t r
Some say love it is a hunger and endless aching need
# s- M* ?& `- J9 h8 I9 O2 ^I say love it is a flower and you its only seed
9 H- c% A8 `9 I2 a' L4 J- `
" T0 I& V9 {1 G& m# RIt's the heart afraid of breaking that never learns to dance $ L& ?& G: n' S U
It's the dream afraid of waiting that never takes the chance
- W4 j2 d! t2 a* O- q" eIt's the one who won't be taken who cannot seem to give
5 [- T* D! j0 O" ?And the soul afraid of dying that never learns to live $ A# y) e# ^! X; O a
- Q, h, z) ^" N( h) m4 |, AWhen the night has been too lonely and the road has been too long : T2 l' K# S1 K# ], b5 I$ s
And you think that love is only for the lucky and the strong . Z- L; J' ^ L5 X3 h2 p. U" K
Just remember in the winter far beneath the bitter snows 5 v: s" o/ d" J2 p5 d+ C% M3 F0 u
Lies the seed that with the sun's love
4 b9 K3 i J5 n! s1 O% |! CIn the spring becomes the rose
+ c# M l: j9 R2 x; k% H ) N1 T! R& W0 b+ u5 }2 U$ c
/ e7 {1 z8 e4 G% P" x9 d$ O
有人说,爱是条河 容易将柔弱的芦苇淹没 ) q! l" s2 N4 @
有人说,爱是把剃刀 会任由你的灵魂淌血
2 d- `: b% d3 O2 u' e& S有人说,爱是种饥渴 一种无尽的带痛的需求 4 V( O6 ~. C) [7 l2 U
我说,爱是一朵花 而你,只是花的种籽 - z9 B# w/ }4 J' l# g1 q) }
4 e0 P/ x8 `, {1 ?: R9 V# ~
害怕跌碎的心 永远学不会跳舞
# \+ N$ z" }' ?, _/ c6 P$ v害怕醒来的梦 永远没有机会
8 z# }! h2 M* D6 M, d不愿吃亏的人 不懂得付出 # @+ C# m" M+ M+ X; ^7 ~
忧心死亡的灵魂 不懂得生活
! T. k* v3 h( z. |! C1 B" i, A; Y4 x u
当夜显得寂寞不堪 去路显得无尽漫长 4 k& m, @, b1 p9 e K9 ?
当你觉得只有幸运者 及强者才有幸得到爱
) ?4 n5 u: w. v' o& Q9 l! h谨记,在严寒的冬日里 . t. W" E9 f: D7 h
酷雪的覆盖下,躺着一颗种籽
! m5 D: J1 x; D _) m一旦春阳临照,就能幻化成一朵玫瑰1 k/ }' V+ T5 G$ _' B
: Y, ~# U- ?1 I- {- M" ?[ 本帖最后由 cloris 于 2008-7-22 10:12 编辑 ] |
|